Un inspecteur général, investi de pouvoirs étendus, supervise toutes les prisons de la région.
Inspektor generalny, mający bardzo szerokie uprawnienia, nadzoruje wszystkie więzienia w regionie.
Des milliards sont dépensés chaque année pour les prisons et la police.
Miliardy są wydawane każdego roku... na więzienia i policję...
Historiquement, la fièvre des prisons était un mal courant parmi les soldats capturés.
W przeszłości tyfus więzienny był powszechną dolegliwością wśród pojmanych żołnierzy.
La fièvre des prisons a entraîné plusieurs confinements pour prévenir d'autres infections.
Tyfus więzienny doprowadził do kilku blokad, aby zapobiec dalszym zakażeniom.
Ce documentaire veut ouvrir les rideaux sur la réalité des prisons pour mineurs.
Ten film dokumentalny ma pokazać prawdziwe oblicze więzień dla nieletnich.
Dans certaines prisons, on pouvait fouetter régulièrement les détenus pour les intimider.
W niektórych więzieniach regularnie chłostano osadzonych, żeby ich zastraszyć.
À ses yeux, supprimer toutes les prisons reste une mesure utopique et dangereuse.
W jego przekonaniu całkowita likwidacja więzień to wciąż pomysł utopijny i niebezpieczny.
Grâce au courage du reporter, le public a découvert la réalité des prisons secrètes.
Dzięki odwadze reportera opinia publiczna poznała prawdę o tajnych więzieniach.
Le parti propose un programme libertaire prônant la suppression des prisons et du contrôle policier.
Partia proponuje program skrajnej wolności, zakładający likwidację więzień i policyjnej kontroli.
Ce traitement inhumain dans certaines prisons révolte de nombreuses organisations internationales.
To nieludzkie traktowanie w niektórych więzieniach budzi oburzenie wielu organizacji międzynarodowych.
Une commission sénatoriale spéciale enquête sur les conditions de vie dans les prisons françaises.
Specjalna senacka komisja prowadzi dochodzenie w sprawie warunków życia w francuskich więzieniach.
Dans certains pays, le travail pénitentiaire sert d'alternative aux prisons surpeuplées.
W niektórych krajach prace przymusowe służą jako alternatywa dla przepełnionych więzień.
Les militants luttent contre toute forme de châtiment cruel et inhabituel dans les prisons.
Aktywiści walczą przeciwko wszelkim formom nieludzkiego i poniżającego traktowania w więzieniach.