Malgré tous tes efforts, le proc n'a pas abandonné les charges.
Więc mimo twoich wysiłków, prokurator nie wycofa zarzutów.
Sans ce témoin, le proc a rien.
La proc sait qu'il était en guerre contre le club.
La proc sait qu'il était en guerre contre le club.
Ni au proc, tu perdrais ta licence.
La proc n'aura pas besoin de vos services finalement.
Le proc et le jury ont pensé comme nous.
Prokurator i cała ława przysięgłych także tak uznali.
Donc la proc est au courant pour tes pots-de-vin du club ?
Czyli prokurator wie o kasie, którą pobierasz od klubu?
Le proc pourrait vous obliger à témoigner.
Prokurator może kazać pani zeznawać z przebiegu tej rozmowy.
Le proc n'a rien utilisé d'autre, donc on peut toujours s'en servir.
Prokurator nie dostarczył tego, co oznacza, że teraz możemy to wykorzystać.
C'est une jolie petite substitut du proc.
Si on porte ça devant le bureau du proc, personne ne me prendra plus jamais au sérieux.
Jeśli pójdziemy z tym do prokuratora, nikt nigdy nie potraktuje mnie poważnie.
C'est une jolie petite substitut du proc.
To słodka mała pani asystent Prokuratora.