We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programu i projektów
En sus du suivi au jour le jour, l'autorité de gestion procède à un suivi du programme et des projets axé sur les résultats.
Poza wykonywaniem codziennych zadań związanych z monitorowaniem instytucja zarządzająca realizuje program zorientowany na wyniki i działania w zakresie monitorowania projektu.
les dépenses par contrats en vue de l'exécution du programme et des projets mentionnés ci-dessus.
Il est en effet primordial de renforcer la visibilité du programme et des projets qu'il finance de manière à améliorer son incidence critique (par opposition à la masse critique).
Faktycznie konieczne jest zwiększenie zauważalności programu i projektów przez niego finansowanych w celu polepszenia jego krytycznego oddziaływania (w odróżnieniu od masy krytycznej).
Tout comme l'option du statu quo, elle permet d'obtenir une masse critique au niveau du programme et des projets.
veiller à ce que des systèmes de collecte des données requises pour communiquer à la Commission les indicateurs communs et spécifiques au programme, ainsi que d'autres données sur la mise en œuvre du programme et des projets, soient en place
zapewnia wprowadzenie systemów gromadzenia danych wymaganych do celów informowania Komisji o wskaźnikach ogólnych i odnoszących się do programu, a także do przekazywania Komisji innych danych dotyczących realizacji programu i projektów
La Commission continuera, en parallèle, à rationaliser, à harmoniser et à accélérer les procédures et les processus liés à l'exécution du programme et des projets.
Równocześnie Komisja będzie nadal usprawniać, harmonizować oraz przyspieszać procedury i procesy związane z realizacją programów i projektów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.