Si seulement il y avait un programme similaire conçu pour améliorer leurs compétences en gestion de mots de passe.
Gdyby tylko istniał podobny program mający na celu poprawę umiejętności zarządzania hasłami.
Un outil de sécurité dignes de confiance va se débarrasser de et s'assurer qu'aucun programme similaire ne pénètre dans votre ordinateur à l'avenir.
Narzędziem zabezpieczającym godny zaufania będzie pozbyć się i upewnić się, że nie podobny program wprowadza komputer w przyszłości.
Comment faire pour démarrer un programme similaire.
J'ai essayé de lancer un programme similaire.
Próbowałem zorganizować podobny program.
Il a été complété ultérieurement par un programme similaire avec les voisins méridionaux de l'UE, axé sur la réforme constitutionnelle, la réforme judiciaire et les systèmes électoraux.
Zostało to później uzupełnione o podobne programy dla południowych sąsiadów UE, w których nacisk położony został na reformy konstytucyjne, reformy systemu sądownictwa oraz systemu wyborczego.
Si vous avez installé un logiciel de sécurité tel qu'un antivirus, un pare-feu ou un programme similaire, votre connexion VPN pourrait être interrompue.
Jeśli masz zainstalowane oprogramowanie zabezpieczające, takie jak oprogramowanie antywirusowe, zaporę sieciową lub podobny program, może to spowodować przerwy połączenia VPN.
En plus du programme européen de formation sur deux ans pour les épidémiologistes (EPIET), certains États membres organisent un programme similaire au niveau national, afin de garantir une offre de formation adaptée aux besoins des professionnels.
Oprócz dwuletniego programu szkoleniowego dla epidemiologów na szczeblu UE (EPIET) niektóre państwa członkowskie organizują podobny program na szczeblu krajowym w celu zapewnienia odpowiedniego szkolenia uwzględniającego potrzeby pracowników.
Elle accorde d'ores et déjà un financement à l'UNICEF pour mettre en place des fournitures médicales dans des centres régionaux et pour préparer des plans d'intervention dans 16 pays vulnérables; elle a en outre conclu un programme similaire avec l'OMS.
Komisja finansuje już działania UNICEF w zakresie wstępnego rozlokowania podstawowych elementów w centrach regionalnych na wypadek sytuacji krytycznych oraz przygotowania planów reakcji w 16 krajach narażonych na zagrożenia i prowadzi podobny program z WHO.
Si vous ne souhaitez pas eliminer Flirchi ou un programme similaire une fois de plus à l'avenir, installer un outil de sécurité sur votre ordinateur et laissez-le pour protéger le système pour vous.
Jeśli nie chcesz usunąć Flirchi lub podobny program jeszcze raz w przyszłości, zainstalować narzędzie zabezpieczeń na komputerze i pozwól, aby chronić system dla Ciebie.
Un programme similaire au RER est en train d'être mis en place pour les SEF.
Podobny program jest opracowywany w odniesieniu do SEF.
Pour ouvrir le fichier PDF, vous devez utiliser le logiciel Adobe Reader gratuit () ou tout autre programme similaire prenant en charge le format PDF.
W celu otworzenia pliku pdf konieczny jest bezpłatny program Adobe Reader (pod) bądź podobne programy do odtwarzania plików w formacie pdf.
Le programme RER (Rule Enforcement Review) de la CFTC évalue la surveillance et les programmes disciplinaires des DCM. Un programme similaire au RER est en train d'être mis en place pour les SEF.
W ramach realizowanego przez CFTC programu RER ocenia się programy DCM w zakresie nadzoru i dyscypliny. Podobny program jest opracowywany w odniesieniu do SEF.
Un programme similaire, intitulé "Food Dudes", a été mis en place en Irlande - mon petit-fils m'en a parlé.
Znany mi jest podobny program w Irlandii, pod nazwą "Food Dudes", gdyż mój wnuczek udzielił mi aktualnych informacji.