Cela permettrait d'élaborer des programmes d'action mieux ciblés.
Ils doivent également mettre en place pour ces zones des programmes d'action appropriés visant à prévenir et à réduire cette pollution.
Państwa członkowskie muszą również tworzyć odpowiednie programy działania dla tych stref, mające na celu zapobieganie tym zanieczyszczeniom i ich ograniczanie.
Les programmes d'action contiennent une description détaillée de chaque opération prévue.
Programy działania zawierają szczegółowy opis każdej przewidzianej operacji.
Dans le droit fil de la suppression des programmes d'action annuels.
Il ne dépasse pas les taux maximaux de fertilisation définis dans les programmes d'action applicables à l'exploitation.
Nie przekracza ona maksymalnych norm stosowania określonych w programach działania mających zastosowanie do danego gospodarstwa.
En revanche, la procédure des actes délégués ne s'appliquerait pas aux programmes d'action annuels et aux mesures spéciales.
Procedura aktów delegowanych nie będzie miała jednak zastosowania do rocznych programów działania i do środków specjalnych.
Les débats nationaux et l'élaboration de programmes d'action constituent un processus de gouvernance interne qui est en soi positif.
Rozmowy na szczeblu krajowym i opracowanie programów działań stanowią działanie w ramach wewnętrznych rządów, które samo w sobie jest wynikiem pozytywnym.
Coordination des programmes d'action sous-régionaux, régionaux et conjoints
Achèvement des anciens programmes d'action pour le climat
et adopte des programmes d'action pour chacun des pays et régions partenaires, conformément à l'
oraz przyjmuje programy działania dla każdego z państw lub regionów partnerskich, zgodnie z
Les programmes nationaux et régionaux comportent des programmes indicatifs et des programmes d'action.
Programy krajowe i wielonarodowe obejmą programy indykatywne i programy działania.
désigner des organes appropriés chargés d'élaborer, de coordonner et d'exécuter leurs programmes d'action
wyznaczyć odpowiednie organy odpowiedzialne za przygotowanie, współpracę i wdrażanie programów działań
Si nécessaire, une action peut être adoptée en tant que mesure particulière avant ou après l'adoption des programmes d'action annuels ou pluriannuels.
W razie potrzeby - przed przyjęciem rocznych lub wieloletnich programów działania lub po ich przyjęciu - pojedyncze działanie można przyjąć jako środek indywidualny.