Les ressources financières pour l'année en cours sont donc disponibles pour allocation par le biais des programmes sectoriels.
Zasoby finansowe na bieżący rok mogą być zatem przydzielane w ramach programów sektorowych.
Les quinze programmes opérationnels comprennent sept programmes régionaux et huit programmes sectoriels.
Na piętnaście programów operacyjnych składa się siedem programów regionalnych i osiem programów sektorowych.
de programmes sectoriels d'importation sous la forme de concours en devises pour financer des importations sectorielles, ou
sektorowych programów importu zapewniających walutę obcą na finansowanie importu dla danego sektora lub
programmes sectoriels d'importation sous la forme de concours en devises pour financer des importations sectorielles, ou
sektorowych programów przywozu w formie wkładów dewizowych na finansowanie przywozów sektorowych; lub
De l'avis du CESE, la difficulté essentielle est de donner une assise matérielle et juridique à ce concept unitaire, transversal, "d'éducation et de formation tout au long de la vie", au-delà des droits d'accès aux programmes sectoriels.
Zasadnicza trudność polega na tym, by temu jednolitemu, horyzontalnemu pojęciu, jakim jest "kształcenie ustawiczne", nadać podstawę prawną i materialną, która wykracza poza prawa dostępu do programów branżowych.
Il faut tenir compte de l'expérience positive acquise dans le passé dans le cadre des programmes sectoriels tels que Rechar, Resider et Retext, dans la formulation des politiques de modernisation industrielle des régions, pour pouvoir exploiter tout leur potentiel de croissance.
Przy tworzeniu polityki wobec przemian przemysłowych w regionach należy uwzględniać pozytywne doświadczenia nabyte w przeszłości w ramach programów branżowych takich jak Rechar, Resider i Retext, tak aby cały potencjał wzrostu mógł zostać wykorzystany.
La mise en oeuvre de la nouvelle politique de cohésion n'est pas censée se faire au travers de plusieurs programmes sectoriels isolés, tels que les transports, l'environnement ou la recherche et le développement.
Nowa polityka spójności nie ma być prowadzona poprzez kilka odrębnych programów sektorowych w obszarach takich jak transport, środowisko czy badania i rozwój.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.