Ma sœur châtain clair porte toujours une queue de cheval pour dégager son visage.
Moja siostra o jasnobrązowych włosach zawsze nosi kucyk, żeby odsłonić twarz.
Elle a attaché ses cheveux blonds en queue de cheval avant de partir courir au parc.
Przed wyjściem na przebieżkę do parku związała swoje blond włosy w kucyk.
Elle attache souvent ses cheveux roux en queue de cheval pour faire du sport.
Często związuje swoje rude włosy w koński ogon, kiedy uprawia sport.
Ma sœur est brune et porte toujours ses cheveux attachés en queue de cheval.
Moja siostra ma ciemne włosy i zawsze nosi je związane w koński ogon.
Elle coupe légèrement la mèche folle qui gâche toujours sa queue de cheval.
Delikatnie podcina niesforny kosmyk, który zawsze psuje wygląd jej kucyka.
Sa queue de cheval était lâche et se défaisait au moindre mouvement de tête.
Jej koński ogon był zbyt luźno związany i rozpadał się przy każdym ruchu głową.
Elle a attaché ses cheveux lisses en une longue queue de cheval élégante.
Związała swoje proste włosy w długi, elegancki koński ogon.
Sa sœur porte toujours une queue de cheval avec de longs cheveux blond foncé très brillants.
Jego siostra zawsze nosi kucyk z długimi, ciemny blond, bardzo lśniącymi włosami.
Elle est arrivée avec une queue de cheval très tirée, qui découvrait son visage sévère.
Przyszła w mocno wygładzonym kucyku, który całkiem odsłaniał jej surową twarz.
À force de décolorations, sa queue de cheval est maintenant beaucoup plus blonde.
Od ciągłego rozjaśniania jej koński ogon jest teraz o wiele jaśniejszy, niemal biały.
Son châtain clair, attaché en queue de cheval, dépasse légèrement de sa casquette bleue.
Jej jasnobrązowe włosy, związane w koński ogon, lekko wystają spod niebieskiej czapki.
Elle attache ses cheveux bouclés en queue de cheval avant d'aller faire du sport.
Przed wyjściem na trening związuje swoje kręcone włosy w koński ogon.
Elle a coiffé ses mèches argentées en queue de cheval, montrant son côté espiègle.
Związała swoje srebrzyste loki w kucyk, podkreślając swoją figlarną naturę.