Grâce à cet accord, nous avons trouvé un bon équilibre entre la protection environnementale et le fonctionnement correct du marché unique, a expliqué l'eurodéputée et rapporteuse irlandaise Avril Doyle.
Osiągając to porozumienie uzyskaliśmy właściwe proporcje między ochroną środowiska i prawidłowym funkcjonowaniem jednolitego rynku - powiedziała irlandzka eurodeputowana i sprawozdawca Avril Doyle.
M. SIMPSON regrette de ne pas arriver aux mêmes conclusions que la rapporteuse.
Pan SIMPSON wyraził ubolewanie, że nie wyciągnął podobnych wniosków, co sprawozdawca.
Le projet d'avis recueille une large adhésion et la rapporteuse est félicitée.
Projekt opinii spotkał się z szerokim poparciem, a sprawozdawczyni zebrała gratulacje.
La rapporteuse lit ensuite une proposition de compromis pour les deux amendements.
Następnie sprawozdawczyni przeczytała propozycję kompromisu dotyczącego obydwu poprawek.
Des exemples de meilleures pratiques peuvent également être transmis à la rapporteuse.
Przykłady najlepszych praktyk mogą być zgłaszane sprawozdawcy.
Il invite la rapporteuse à retirer son avis.
Il demanda à la rapporteuse quelle serait la suite à donner à cet avis.
Zapytał sprawozdawcę, jakie dalsze działania wynikną z tej opinii.
Dans les réunions du groupe d'étude, la rapporteuse avait fait valoir qu'"une solution doit et peut être trouvée".
Na posiedzeniu grupy analitycznej sprawozdawczyni oświadczyła, że "rozwiązanie może i musi się znaleźć".
La rapporteuse propose le compromis suivant, qui est adopté sans être mis aux voix
Sprawozdawczyni zaproponowała następujące sformułowanie kompromisowe, które zostało przyjęte bez głosowania
La rapporteuse insiste sur le fait qu'il est essentiel que les médicaments soient utilisés de manière justifiée sur les plans éthique, médical et économique.
Sprawozdawca podkreśla, że ważne jest, aby terapie lekami prowadzone były w sposób zasadny pod względem etycznym, medycznym i ekonomicznym.
Ces amendements ont été acceptés par la rapporteuse et n'ont dès lors pas été mis aux voix.
Zostały one przyjęte przez sprawozdawcę i w związku z tym nie poddano ich pod głosowanie.
Ils félicitent la rapporteuse pour la qualité de cet avis, rédigé fort à propos.
Wyrazili oni uznanie dla sprawozdawcy za wysoką jakość opinii, która pojawiła się w odpowiednim momencie.
Pour mettre en œuvre le programme urbain européen, la rapporteuse propose les instruments principaux suivants
Jako podstawowe narzędzia wdrażania europejskiej agendy miejskiej sprawozdawczyni proponuje