Le statut de la mission et de son personnel est réglé par arrangement avec les autorités compétentes de la RDC.
Status misji i jej personelu jest ustalany w porozumieniu z kompetentnymi władzami DRK.
Les tentatives de porter atteinte à la sécurité, à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de la RDC ne peuvent pas être tolérées.
Nie można tolerować działań podważających bezpieczeństwo, suwerenność i integralność terytorialną DRK.
Le Conseil insiste sur la nécessité de s'abstenir de tout soutien aux mouvements armés en RDC ou dans la région.
Nous demandons la cessation des missions EUPOL et EUSEC en RDC.
Les besoins humanitaires en RDC sont parmi les plus élevés au monde.
Potrzeby humanitarne w DR Konga należą do największych na świecie.
La cargaison des trois vols du pont aérien humanitaire de l'UE vers la RDC comprend
Ładunek trzech unijnych lotów w ramach humanitarnego mostu powietrznego do DR Konga obejmuje
Ils menacent la consolidation de la paix en RDC ainsi que la stabilité de la région.
Zagrażają one umocnieniu pokoju w DRK i stabilizacji w regionie.
Plus décevant, nous ne sommes pas parvenus à réintroduire le mandat d'un expert indépendant pour la RDC.
Rozczarowuje nasze niepowodzenie w zakresie ponownego wprowadzenia mandatu niezależnego eksperta ds. DRK.
Il demande aux pays de la région de respecter la souveraineté de la RDC.
Wzywa kraje tego regionu do poszanowania suwerenności DRK.
Un partenariat franco-congolais en matière de santé publique vise à améliorer l'accès aux soins en RDC.
Partnerstwo francusko-kongijskie w dziedzinie zdrowia publicznego ma na celu poprawę dostępu do opieki medycznej w DRK.
La RDC est incroyablement riche en ressources naturelles - alors que de nombreux citoyens croupissent dans la pauvreté.
DRK jest niezwykle bogata w zasoby naturalne, a jednak wielu obywateli żyje nadal w ubóstwie.
Il demande à la RDC et aux autres gouvernements de la région de prendre les mesures nécessaires à cette fin.
Zwraca się do DRK i do innych rządów w regionie o podjęcie w tym celu niezbędnych działań.
La qualité de ses troupes et de son matériel est médiocre, et la RDC présente une superficie gigantesque.
Jakość żołnierzy i sprzętu jest bardzo niska, a DRK jest ogromnym krajem.