On raconte qu'un tunnel secret reliait jadis le pénitencier à la rivière.
Krąży opowieść, że kiedyś tajny tunel łączył zakład karny z rzeką.
Le plombier a changé le vieux cylindre en métal qui reliait les deux réservoirs.
Hydraulik wymienił stary metalowy walec, który łączył oba zbiorniki.
Cette vieille chaussée romaine reliait autrefois la ville au grand centre commercial régional.
Ta stara rzymska szosa łączyła kiedyś miasto z dużym regionalnym centrum handlowym.
Une longue chaîne en acier reliait les deux bouées flottant au milieu du lac.
Długi stalowy łańcuch łączył dwie boje unoszące się na środku jeziora.
Une douce communion reliait les bénévoles qui distribuaient des repas aux sans-abri.
Delikatne poczucie wspólnoty łączyło wolontariuszy, którzy rozdawali posiłki osobom bezdomnym.
Un mince fil argenté reliait le cerf-volant coloré à la main du petit garçon.
Cienka, srebrzysta nitka łączyła kolorowego latawca z dłonią małego chłopca.
Un ancien chemin de montagne pavé de pierres reliait autrefois ces deux monastères reculés.
Dawna górska ścieżka brukowana kamieniem łączyła kiedyś te dwa odosobnione klasztory.
Un court passage reliait la cour intérieure à la petite place devant l'église.
Krótkie przejście łączyło wewnętrzny dziedziniec z małym placykiem przed kościołem.
Un sentier étroit reliait le village au col, utilisé seulement par quelques bergers.
Wąska ścieżka łączyła wieś z przełęczą i korzystało z niej tylko kilku pasterzy.
Ce vieil ambulant reliait autrefois plusieurs petites villes rurales isolées.
Ten stary wagon pocztowy łączył kiedyś kilka odległych, małych miasteczek na prowincji.
Ce petit couloir maçonné reliait autrefois la maison principale à la grange.
Ten mały, zamurowany korytarzyk łączył kiedyś dom mieszkalny ze stodołą.
La ruelle reliait les deux rues animées, servant de raccourci à beaucoup.
Zaułek łączył dwie ruchliwe ulice, służąc jako skrót dla wielu.
Un couloir ténébreux reliait l'entrée principale au vieux théâtre abandonné au fond du bâtiment.
Ciemny korytarz łączył główne wejście ze starym, opuszczonym teatrem na końcu budynku.