Il faut rogner les bords de cette photo avant de l'encadrer correctement.
Trzeba przyciąć brzegi tego zdjęcia, zanim porządnie je oprawimy.
Le directeur financier veut rogner la participation versée aux employés cette année.
Dyrektor finansowy chce przyciąć w tym roku wypłacaną pracownikom premię z zysku.
Utilisez les nouveaux outils d'édition d'images pour rogner vos images et leur donner l'aspect souhaité.
Za pomocą nowych i ulepszonych narzędzi do edytowania obrazów można przycinać obrazy w celu uzyskania oczekiwanego wyglądu.
Sur la capture d'écran créée, vous pouvez prendre des notes, sélectionner une partie spécifique, mettre en valeur des éléments importants, rogner ou rendre flou une partie de l'image.
Na utworzonym zrzucie ekranu możesz tworzyć notatki, wybierać określone części, podkreślać ważne elementy, przycinać lub rozmazać część obrazu.
Cependant, il y a des inconvénients - lapins aiment à mâcher sur le bois, en raison du manque de minéraux dans leur régime alimentaire, ainsi que la croissance constante des incisives, ce lapin tente de rogner.
Jednakże, istnieją wady - królików uwielbiają gryzienia drewna, ze względu na brak minerałów w diecie, a także ze stałym wzrostem siekaczy, że królik próbuje zredukować.
La maquettiste choisit de rogner l'illustration pour ne garder que les personnages principaux.
Graficzka zdecydowała się przyciąć ilustrację tak, by zostały tylko główne postacie.
Le graphiste va rogner le logo afin qu'il tienne dans l'espace réservé.
Grafik przytnie logo, żeby zmieściło się w przeznaczonym na nie miejscu.
Le jardinier va rogner les extrémités des branches pour donner une forme plus nette.
Ogrodnik przytnie końcówki gałęzi, żeby nadać im wyraźniejszy kształt.
Chaque année, la mairie tente de rogner un peu les subventions des associations sportives.
Co roku urząd miejski stara się trochę przyciąć dotacje dla klubów sportowych.
Lorsque vous êtes satisfait des nouvelles dimensions, cliquez sur rogner.
Gdy nowe wymiary są zadowalające, kliknij pozycję Przytnij.
En un seul clic, vous pouvez retoucher, rogner ou faire pivoter vos images.
Jednym kliknięciem możesz poprawić, przyciąć lub obrócić fotografie.
Tu peux rogner la vidéo pour enlever les bords noirs sur les côtés.
Możesz przyciąć wideo, żeby pozbyć się czarnych pasków po bokach?
Vous pouvez également rogner une partie du mur avec une peau claire, fixer les crochets pour les vêtements - obtenir le cintre original.
Możesz również przyciąć część ściany jasną skórą, przymocuj haczyki do ubrań - zdobądź oryginalny wieszak.