Ça veut dire qu'il me reste... encore deux rounds.
To znaczy, że wciąż... zostały mi dwie rundy.
Ça veut dire qu'il me reste... encore deux rounds.
To znaczy, ze wciaz... zostaly mi dwie rundy.
On peut peut-être te trouver une tenue, faire quelques rounds.
Znajdźmy jakieś spodenki i wejdziesz na kilka rundek.
On pourrait faire quelques rounds, comme autrefois ?
Możemy zrobić kilka rundek, jak za starych czasów.
Complètement battu après cinq rounds intenses, le boxeur a remercié son entraîneur.
Całkowicie rozbity po pięciu wyczerpujących rundach, bokser podziękował swojemu trenerowi.
Ils ont dû accepter de perdre le combat après plusieurs rounds extrêmement difficiles.
Po kilku niezwykle ciężkich rundach musieli pogodzić się z tym, że przegrali walkę.
Après dix rounds très intenses, le boxeur lève enfin les bras pour fêter sa victoire.
Po dziesięciu bardzo zaciętych rundach bokser wreszcie unosi ręce, świętując zwycięstwo.
Resté vainqueur après cinq rounds, le boxeur a levé les bras vers le public.
Po pięciu rundach wciąż na pozycji zwycięzcy, bokser uniósł ręce w stronę publiczności.
Après quelques rounds intenses, les combattants décidèrent enfin de s'accrocher.
Po kilku intensywnych rundach pięściarze w końcu zdecydowali się na wejście w klincz.
Après plusieurs rounds de négociation, il a enfin admis sa défaite devant le directeur.
Po kilku rundach negocjacji w końcu przyznał się do porażki przed dyrektorem.
Le boxeur tente d'obtenir l'avantage en fatiguant son adversaire au fil des rounds.
Bokser próbuje zdobyć przewagę, stopniowo męcząc przeciwnika w kolejnych rundach.
Le match de boxe a duré douze rounds et s'est conclu par une décision partagée.
Walka bokserska trwała dwanaście rund i zakończyła się niejednogłośną decyzją sędziów.
Je dois essuyer mon gant de boxe, il est trempé de sueur après les rounds.
Muszę wytrzeć rękawicę bokserską, jest cała mokra od potu po rundach.