Chaque rune de cet alphabet avait une valeur sonore et une signification symbolique.
Każda runa w tym alfabecie miała własne brzmienie i symboliczne znaczenie.
Au musée, une immense rune sculptée sur une stèle dominait la salle principale.
W muzeum w głównej sali dominowała ogromna runa wyrzeźbiona na stelę.
La prêtresse traça une rune sur le sol avant de commencer la cérémonie sacrée.
Kapłanka narysowała na ziemi runę, zanim rozpoczęła świętą ceremonię.
Il porta un pendentif orné d'une ancienne rune censée le protéger du mal.
Nosił wisiorek ozdobiony starą runą, która miała go chronić przed złem.
Le vieux grimoire était couvert d'une rune mystérieuse que personne ne savait déchiffrer.
Stary grymuar był pokryty tajemniczą runą, której nikt nie potrafił odczytać.
La porte principale du donjon est scellée par une rune que seul le prêtre peut briser.
Główna brama lochu jest zapieczętowana runą, którą tylko kapłan potrafi złamać.
Elle collectionnait les colliers, chacun portant une rune différente de l'alphabet runique.
Kolekcjonowała naszyjniki, z których każdy miał inną runę z alfabetu runicznego.
Pour déverrouiller la porte, ils devaient reconnaître la bonne rune parmi plusieurs symboles.
Żeby otworzyć drzwi, musieli rozpoznać właściwą runę spośród kilku znaków.
Le mage expliqua que la moindre erreur dans une rune pouvait changer tout le sortilège.
Mag wyjaśnił, że najmniejszy błąd w runie może zmienić całe zaklęcie.
Mon sang sur cette rune nous protégera pendant le voyage.
Moja krew na tej runie ochroni nas w trakcie podróży.
Sur la pierre tombale, une unique rune indiquait le nom oublié du guerrier.
Na nagrobku widniała pojedyncza runa wskazująca zapomniane imię wojownika.
La rune inscrite sur la hache rappelait l'origine nordique de l'arme.
Runa wyryta na toporze podkreślała nordyckie pochodzenie tej broni.
Une ancienne rune marquait l'entrée secrète de la grotte viking.
Starożytna runa oznaczała tajne wejście do wikińskiej groty.