Le producteur a commandé un making-of détaillé pour promouvoir le film avant sa sortie.
Producent zamówił szczegółowy materiał zza kulis, żeby wypromować film przed premierą.
Son dernier film était très moyen, malgré toute la publicité autour de sa sortie.
Jego najnowszy film był raczej przeciętny, mimo całej kampanii reklamowej przed premierą.
La pique dame était coincée entre deux rois, ce qui rendait sa sortie difficile.
Dama pik utknęła między dwoma królami, co bardzo utrudniało jej wyjście.
Ce téléphone dernier cri risque de coûter très cher au moment de sa sortie.
Ten najnowszy model telefonu może być bardzo drogi w dniu premiery.
Le réalisateur donne les dernières retouches au montage du film avant sa sortie en salle.
Reżyser nadaje montażowi filmu ostatni szlif przed premierą w kinach.
Une fois les bugs corrigés, le jeu sera prêt pour sa sortie officielle.
Gdy błędy zostaną naprawione, gra będzie gotowa do oficjalnej premiery.
Son dernier roman suscite de l'engouement dans le milieu littéraire avant même sa sortie.
Jej najnowsza powieść budzi sensację w środowisku literackim jeszcze przed premierą.
Les fans faisaient la queue avec impatience pour voir le blockbuster le jour de sa sortie.
Fani z niecierpliwością ustawili się w kolejce, by zobaczyć kinowy hit w dniu premiery.
Le livre de l'auteur a été saboté par des critiques négatives avant sa sortie.
Negatywne recenzje przed premierą przekreśliły szanse książki autora na sukces.
Le film a fait beaucoup de tapage dans les médias avant même sa sortie.
Film zrobił ogromny szum w mediach jeszcze przed premierą.
À cause du piratage, le film a circulé sur Internet avant même sa sortie officielle.
Przez piractwo film zaczął krążyć w sieci jeszcze przed swoją oficjalną premierą.
Le réalisateur souhaite renommer le film avant sa sortie officielle au cinéma.
Il referma très doucement la porte afin que personne ne remarque sa sortie.
Zamknął drzwi bardzo ostrożnie, żeby nikt nie zauważył, że wychodzi.