We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
po prostu ze względu
Grâce aux propriétés du matériau, l'installation est réalisée simplement en raison de son faible poids.
Dzięki właściwościom materiału instalacja odbywa się po prostu ze względu na niską wagę.
Les Etats-Unis ont violé des règles d'Organisation mondiale du commerce en négligeant la preuve abondante offerte par les sociétés chinoises et les ont traitées injustement simplement en raison de leur statut d'entreprise publique, Wang a dit.
Stany Zjednoczone naruszyły zasady Światowej Organizacji Handlu, zaniedbując obficie dowód oferowany przez chińskich firm i traktowali je niesprawiedliwie po prostu ze względu na ich status własności państwa, Wang powiedział.
Des milliers de régimes ont été développés et approuvés par les nutritionnistes, mais ils échouent simplement en raison de leur incapacité à procurer une sensation de satiété entre deux repas.
Tysiące diet zostało opracowanych i zatwierdzonych przez dietetyków, ale zawodzą one po prostu z powodu niemożności zapewnienia uczucia sytości między dwoma posiłkami.
De même, pour les contrats où la livraison des marchandises est imminente ou très proche, il ne sera pas possible de trouver d'autres sources d'approvisionnement, simplement en raison du délai de production.
Równocześnie w przypadku zamówień, dla których termin dostawy towaru jest bliski lub bardzo bliski, nie będzie możliwości uzyskania alternatywnych źródeł zaopatrzenia z powodu czasu wymaganego do rozpoczęcia produkcji.
Souvent, la tête se casse simplement en raison de la pression qui monte et récemment je remarque que je suis très fatigué, même si je ne fais rien de spécial.
Często głowa po prostu pęka z powodu tego, że presja skacze, a ostatnio zauważam, że jestem bardzo zmęczony, nawet jeśli nie robię nic specjalnego.
Par exemple, l'albédo d'un type de sorgho est 0,16 fois plus élevé qu'un autre, simplement en raison de l'aspect cireux des feuilles.
Na przykład albedo jednego typu sorgo jest 0,16 raza wyższe niż innego typu, tylko z powodu woskowych struktur w liściach.
Ces travailleurs sont confrontés à un risque accru d'infection par les agents pathogènes transmissibles par le sang simplement en raison de leur exposition au sang et à d'autres fluides corporels.
Z powodu narażenia na kontakt z krwią i innymi płynami ustrojowymi stoją oni w obliczu zwiększonego ryzyka zakażenia spowodowanego patogenami przenoszonymi przez krew.
Des variations de prix à la consommation ne devraient pas être mesurées pour l'IPCH simplement en raison de changements dans les règles d'éligibilité et d'accès au régime social d'assurance maladie.
Zmiany w cenach konsumpcyjnych nie powinny być mierzone dla ZWCK jedynie z powodu zmian w zasadach kwalifikowania się i dostępu do społecznego ubezpieczenia zdrowotnego.
2.6 Le Comité juge cette démarche nécessaire, non du fait de fautes, de carences ou de risques imputables au secteur, mais simplement en raison de la nécessité de placer au premier plan des priorités les thèmes de la transparence et de la liquidité.
2.6 EKES uważa, że jest to konieczne nie ze względu na wady, niedoskonałości i zagrożenia tego sektora, lecz ze względu na bezsprzeczną konieczność uznania kwestii przejrzystości i płynności za priorytet programu działania.
En outre, les utilisateurs de GearVR sur le casque uniquement peuvent maintenant être mine, ce qui était impossible avant simplement en raison du nombre limité de commandes et de boutons en mode uniquement casque (pas de contrôleur de jeu).
Dodatkowo, użytkownicy GearVR tylko na zestawie słuchawkowym mogą teraz kopać, co było niemożliwe wcześniej ze względu na ograniczoną liczbę przycisków i kontrolek w trybie zestawu słuchawkowego (bez kontrolera gier).
De notre côté, les attaques de drones américains au Yémen ont augmenté de 240% en 2011 et de 250% en 2012, simplement en raison de l'assentiment de notre gouvernement.
Z drugiej strony liczba amerykańskich ataków lotniczych w Jemenie wzrosła o 240% w 2011 r. i o kolejne 250% w 2012 r. tylko dlatego, że nasz prezydent się na nie zgadza!
Par conséquent, il est très probable que, si les mesures venaient à expirer, les exportations chinoises trouveraient leur voie dans la consommation de l'Union simplement en raison de leurs prix bas.
Jest zatem bardzo prawdopodobne, że w przypadku wygaśnięcia środków wywóz z Chin spowodowałby znaczne zmiany konsumpcji w Unii choćby z racji niskich cen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.