Download for Windows Premium
Publiciteit
tylko
Po trzęsieniu ziemi zostało już tylko kilka szczątków dawnej zabytkowej dzielnicy.
Après le séisme, il ne restait que quelques vestiges du quartier historique.
On zawsze odcina brzegi bagietki i zostawia tylko środek bez skórki.
Il coupe toujours la baguette pour ne garder que le milieu sans croûte.
Na tej kartce napisz tylko jedynkę, nie dwójkę ani trójkę.
Sur cette feuille, écris seulement une, pas deux ni trois.
Niektórzy uważają, że ładną cerę mają tylko po wakacjach letnich.
Certains pensent avoir un joli teint seulement après les vacances d'été.
W jego kanapce brakuje już tylko porządnego, świeżego liścia sałaty.
Dans son sandwich, il manque juste une feuille de salade bien fraîche.
Musimy tylko trochę podnieść karton, żeby wsunąć pod niego dywan.
Nous devons soulever le carton juste assez pour passer le tapis en dessous.
Powinniśmy obiecywać tylko to, co naprawdę jesteśmy w stanie zrobić.
Nous devons promettre seulement ce que nous sommes vraiment capables de faire.
Nauczyciel wyjaśnia, że ten odczynnik reaguje tylko z mocnymi kwasami.
Le professeur explique que ce réactif réagit seulement avec les acides forts.
Na dnie dzbanka z lemoniadą zostały już tylko trzy kostki lodu.
Il restait seulement trois cailloux au fond de la carafe de limonade.
Dodaj tylko jedną kroplę tego preparatu, bo jest bardzo silny.
Ajoute seulement une goutte de ce produit, il est très concentré.
Z trzech dziewczyn tylko jedna zgodziła się wziąć udział w projekcie.
Parmi les trois filles, une seulement a accepté de participer au projet.
W pudełku został już tylko jeden zimny, całkiem rozmiękły fryt.
Dans le paquet, il restait seulement une frite froide et toute molle.
Ta mała stacja kolejowa przy granicy obsługuje tylko dwa pociągi dziennie.
Cette petite gare à la frontière ne dessert que deux trains par jour.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die tylko bevatten

tylko z conj.
qu'avec
"On ne voyage bien qu'avec des amis choisis."
To zależy tylko od exp.
ça ne tient qu'à
"Ça ne tient qu'à toi de postuler à cette bourse."
to tylko moje zdanie exp.
ce n'est que mon avis
"Je pense qu'il devrait démissionner, mais ce n'est que mon avis."
! on tylko na to czeka exp.
! il ne demande que ça
"Tu veux l'inviter au cinéma ? Il ne demande que ça !"
nie tylko conj.
il n'y a pas que
"Il n'y a pas que le cinéma comme sortie, on peut aller au théâtre."
tylko dla dorosłych adj.
interdit aux mineurs
"Ce film est interdit aux mineurs à cause des scènes violentes."
! tylko przyjaciele nm.
! juste amis
"Marie et Pierre sont juste amis depuis le lycée."
! to samo, tylko większe pron.
! le même en plus grand
"Je veux le même en plus grand pour le salon."
tylko przechodzić v.
ne faire que passer
"Je ne fais que passer, je repars dans cinq minutes."
! Spójrz tylko exp.
! regarde un peu
"Regarde un peu cette affiche, elle est juste derrière toi."
tylko dla pracowników adj.
réservé aux employés
"Le parking réservé aux employés se trouve derrière le bâtiment."
tylko po to, żeby prep.
rien que pour
"Ça vaut le coup rien que pour voir le final."
wystarczy tylko exp.
il n'y a qu'à
"Il n'y a qu'à appeler le service, tout ira mieux."
ale nie tylko conj.
mais pas seulement
"Ce stage offre de l'expérience, mais pas seulement, des contacts utiles aussi."
nie tylko... ale także... conj.
non seulement... mais aussi...
"Non seulement il travaille beaucoup, mais aussi il étudie chaque soir."
tylko że exp.
seulement voilà
"On aurait gagné, seulement voilà, le gardien était blessé."
! możesz o tym tylko pomarzyć exp.
! tu peux toujours rêver
"— Tu me prêtes 1000 euros ? — Tu peux toujours rêver !"
tylko tyle exp.
c'est tout
"Je veux parler avec toi, c'est tout."
tylko za prep.
rien que pour
"Ils ont payé 50 euros rien que pour l'entrée."

Synoniemen voor tylko in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 339595. Exact: 339595. Verstreken tijd: 312 ms.