Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
souffrait
Geflecteerde vorm van souffrir
cierpiał na miał cierpi na
bolało
zmagał
cierpiało
miewał
cierpiała na
doznał
bólu
Le médecin a confirmé que le patient décédé souffrait d'une maladie très rare.
Lekarz potwierdził, że zmarły pacjent cierpiał na bardzo rzadką chorobę.
Son argument souffrait d'une confusion entre croyance personnelle et preuve scientifique.
Jej argument cierpiał na zlewanie się przekonań osobistych z dowodami naukowymi.
Il se rétablit bien, mais il souffrait d'une pneumonie très grave.
Dobrze się regeneruje, ale miał bardzo poważne zapalenie płuc.
Le film souffrait d'une intrigue peu solide, ce qui a déçu de nombreux spectateurs.
Film nie miał mocnej fabuły, co rozczarowało wielu widzów.
Elle a été choquée d'apprendre que son ami souffrait d'une insuffisance rénale.
Była wstrząśnięta, gdy dowiedziała się, że jej przyjaciel cierpi na niewydolność nerek.
Après avoir ressenti ces douleurs aiguës, elle soupçonna qu'elle souffrait d'une colique néphrétique.
Po odczuciu ostrego bólu podejrzewała, że cierpi na kolkę nerkową.
La rescapée du crash aérien souffrait de blessures graves mais restait consciente.
Ocalała z katastrofy lotniczej miała poważne obrażenia, ale cały czas była przytomna.
Le film souffrait d'une monotonie qui poussait le public à vérifier constamment l'heure.
Film cierpiał na monotonię, co sprawiło, że widownia ciągle zerkała na zegarki.
Le dossier médical fait état que le père souffrait aussi de crises.
Akta medyczne mówią, że ojciec również cierpiał na padaczkę.
Ce restaurant souffrait d'un manque d'attrait jusqu'à la rénovation complète de la terrasse.
Ten lokal cierpiał na brak atrakcyjności, dopóki całkowicie nie odnowiono ogródka.
Son oreille très sensible souffrait quand quelqu'un parlait trop fort à côté.
Jej bardzo wrażliwy słuch cierpiał, kiedy ktoś obok mówił zbyt głośno.
Il souffrait en silence, gardant ses sentiments pour lui.
Smucił się po cichu, zachowując swoje uczucia dla siebie.
Sans assez de fibre naturelle dans son alimentation, elle souffrait souvent de constipation gênante.
Ponieważ w jej diecie brakowało naturalnego błonnika, często męczyły ją uciążliwe zaparcia.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met souffrait: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

! il faut souffrir pour être belle exp.
chcesz być piękna, musisz cierpieć
"Elle répète toujours « il faut souffrir pour être belle » en s'épilant."
souffrir en silence v.
cierpieć w milczeniu
"Elle a préféré souffrir en silence plutôt que d'inquiéter sa famille."
ne pas pouvoir souffrir v.
nie znosić · nie móc znieść
"Elle ne peut pas souffrir son nouveau collègue de bureau."
souffrir comme un damné v.
cierpieć jak potępieniec
"Il souffrait comme un damné après sa chute."
souffrir de la comparaison v.
wypadać gorzej w porównaniu
"Ce restaurant souffre de la comparaison avec celui d'à côté."
souffrir le martyre v.
cierpieć katusze
"Avec sa migraine, elle souffrait le martyre depuis ce matin."
souffrir mille morts v.
cierpieć katusze
"Elle a souffert mille morts en attendant les résultats de l'examen."
souffrir beaucoup v.
bardzo cierpieć · mocno cierpieć
"Il souffre beaucoup depuis son accident de voiture."
souffrir d'une blessure v.
cierpieć z powodu kontuzji
"Il souffre d'une blessure au genou depuis son accident."
faire souffrir v.
sprawiać ból · zadawać cierpienie
"Cette blessure va faire souffrir le patient pendant plusieurs jours."
souffrir atrocement v.
cierpieć okrutnie
"Il souffrait atrocement de sa blessure à la jambe."
souffrir de la faim v.
cierpieć z głodu
"Les enfants souffrent de la faim dans cette région pauvre."
souffrir des reins v.
mieć bóle krzyża · cierpieć na bóle krzyża
"Mon grand-père souffre des reins depuis qu'il a porté cette lourde caisse."
souffrir du décalage horaire v.
cierpieć na jet lag
"Après son vol pour Tokyo, elle souffre du décalage horaire depuis trois jours."
il faut souffrir ou faire souffrir exp.
trzeba cierpieć albo sprawiać cierpienie
"Face à ce choix difficile, il se dit qu'il faut souffrir ou faire souffrir."
souffrir la faim v.
cierpieć głód · cierpieć z głodu
"Les prisonniers ont dû souffrir la faim pendant des semaines."

Synoniemen voor souffrait in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1126. Exact: 1126. Verstreken tijd: 33 ms.