Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
spe devrait

Vertaling van "spe devrait" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
europejska spółka prywatna powinna
SPE powinna
SPE powinien
Le régime des SPE devrait être viable, simple et conforme aux objectifs et avantages du marché intérieur.
System spółki prywatnej powinien być opłacalny, prosty i spójny z celami i zaletami rynku wewnętrznego.
Une coopération accrue et mieux ciblée entre les SPE devrait conduire à un partage plus large des meilleures pratiques.
Intensywniejsza i bardziej ukierunkowana współpraca między publicznymi służbami zatrudnienia powinna prowadzić do poprawy wymiany najlepszych praktyk.
Pour s'acquitter de ses obligations en vertu du présent règlement, chaque SPE devrait disposer de capacités, d'une assistance technique et de ressources financières et humaines suffisantes.
Aby móc wypełniać swoje obowiązki wynikające z niniejszego rozporządzenia, każda publiczna służba zatrudnienia powinna dysponować wystarczającymi możliwościami, pomocą techniczną oraz zasobami finansowymi i ludzkimi.
Le régime applicable aux SPE devrait être viable, conforme aux objectifs et aux avantages du marché intérieur et attractif pour les petites entreprises.
System SPE powinien być trwały, spójny z celami i zaletami rynku wewnętrznego oraz atrakcyjny dla małych przedsiębiorstw.
considérant que la SPE devrait offrir la possibilité de choisir entre une structure moniste et une structure dualiste,
mając na uwadze, że europejska spółka prywatna powinna posiadać możliwość wyboru struktury monistycznej lub dualistycznej,
Il importe de préciser que la décision de transférer le siège d'une SPE devrait être prise pour des raisons économiques et juridiques et non pour éviter des payer des impôts.
Istotne jest doprecyzowanie, że przeniesienie siedziby SPE powinno być decyzją opartą na przesłankach gospodarczych i prawnych, a nie mającą na celu unikanie opodatkowania.
considérant que la SPE devrait être dotée de la personnalité juridique et que la responsabilité vis-à-vis des dettes de la société devrait être limitée à l'actif net de cette dernière,
mając na uwadze, że europejska spółka prywatna powinna posiadać podmiotowość prawną, a zobowiązania spółki wobec wierzycieli powinny być pokrywane wyłącznie z majątku spółki,
Pour permettre aux entreprises de réaliser des gains d'efficacité et de réduire leurs coûts, la SPE devrait pouvoir être constituée dans chaque État membre, la forme de la société devant varier aussi peu que possible.
SPE powinna być dostępna w każdym państwie członkowskim w jak najmniej zmienionej formie prawnej, co pozwoli przedsiębiorstwom zwiększać wydajność i oszczędzać koszty.
Afin d'éviter de soumettre les PME à des lourdeurs et à des coûts administratifs injustifiés, le statut de SPE devrait donc être accessible aux entreprises lors de leur création et le demeurer tout au long de leur développement et de leur croissance.
Aby zapobiec zbędnym kosztom i obciążeniom administracyjnym MŚP, forma SPE powinna być dostępna dla przedsiębiorstw w chwili ich powstania i pozostawać dostępna na etapie rozwoju i wzrostu tych przedsiębiorstw.
À cet effet, il convient d'interdire les distributions qui se solderaient, pour la SPE, par un passif supérieur à la valeur de l'actif et l'organe de direction de la SPE devrait être tenu de signer un certificat de solvabilité.
W tym celu należy zakazać wypłat, jeżeli po ich dokonaniu zobowiązania SPE przekroczyłyby wartość jej aktywów, zaś od organu zarządzającego SPE należy wymagać podpisania zaświadczenia o wypłacalności.
Le réseau nouvellement créé des SPE devrait soutenir un mandat élargi d'EURES et son rôle d'instrument clé en vue d'assurer la mise en cohérence des compétences avec les besoins du marché européen du travail et en vue d'améliorer la mobilité dans l'UE.
Nowo utworzona sieć publicznych służb zatrudnienia powinna wspierać rozszerzony mandat EURES-u i pełnioną przez niego rolę kluczowego narzędzia dopasowania umiejętności do potrzeb europejskiego rynku pracy oraz zwiększania mobilności w UE.
Le Parlement européen estime que la SPE devrait être assujettie aux dispositions comptables harmonisées (énoncées dans les directives 78/660/CEE
Parlament Europejski jest zdania, że europejska spółka prywatna powinna podlegać zharmonizowanym przepisom w zakresie sprawozdawczości finansowej (dyrektywy 78/660/EWG
Le statut de SPE devrait garantir que les entreprises européennes puissent mener leurs activités commerciales au-delà des frontières sans avoir besoin d'être enregistrées dans chaque Etat membre.
Statut europejskiej spółki prywatnej pozwalałby na prowadzenie trangranicznej działalności gospodarczej na jednakowych zasadach, bez potrzeby rejestrowania spółki w każdym państwie członkowskim.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor spe devrait in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 68 ms.