Pour rendre le résultat digne, suivez les conseils de cet article.
Alors ne faites pas mes erreurs et suivez ces règles simples.
Ne me suivez plus jamais! Je le trouverai aussitôt que possible.
Nigdy więcej nas nie śledź! Znajdę go najszybciej jak to możliwe.
Vous me suivez depuis deux jours, et je ne le supporte plus.
Śledzisz mnie od dwóch dni i już nie mogę tego znieść.
Pour bloquer et signaler un contact indésirable, suivez les procédures décrites ici.
Aby zablokować i zgłosić irytujące kontakty, wykonaj czynności opisane tutaj.
Pour désactiver une application, suivez les étapes ci-dessous pour votre produit.
Aby dezaktywować aplikację, wykonaj poniższe czynności dotyczące posiadanego produktu.
Ramassez les passagers et suivez la carte pour voir où ils veulent aller.
Odebrać pasażerów i śledzić mapę, aby zobaczyć, gdzie chcą iść.
Pour de meilleurs résultats, suivez toujours les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.
Aby osiągnąć najlepsze rezultaty, zawsze postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w podręczniku użytkownika.
En cas d'urgence, restez alerte et suivez les protocoles de sécurité.
W sytuacji awaryjnej zachowaj ostrożność i postępuj zgodnie z protokołami bezpieczeństwa.
Lisez et suivez toutes les directions de label avant d'employer ce produit.
Przeczytaj i postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami na etykiecie przed użyciem tego produktu.
Ensuite, suivez les étapes ci-dessous pour les inviter à la téléconférence.
Następnie wykonaj czynności przedstawione poniżej, aby zaprosić je do połączenia konferencyjnego.
Pour supprimer votre accès au compte de démonstration, suivez la procédure ci-dessous.
Aby usunąć dostęp do konta demonstracyjnego, wykonaj poniższe czynności.
Téléchargez la plateforme et suivez les quelques étapes simples pour terminer l'installation.
Instalacja Pobierz platformę i wykonaj proste kroki, aby zakończyć instalację.