Download for Windows Premium
Publiciteit
tourner
Le manège commence à tourner, et les enfants crient de joie.
Karuzela zaczyna się kręcić, a dzieci piszczą z radości.
Avec ce hachoir à viande manuel, tu dois tourner la manivelle sans t'arrêter.
Przy tej ręcznej maszynce do mielenia mięsa musisz kręcić korbką bez przerwy.
Le moniteur nous conseille de choisir un board plus court pour mieux tourner.
Instruktor radzi nam wybrać krótszą deskę, żeby łatwiej było skręcać.
Le vieux marin lui montra comment tourner doucement la barre pendant la manœuvre.
Stary marynarz pokazał mu, jak delikatnie obracać rumplem podczas manewru.
Tu dois tourner doucement le pique-crayon pour ne pas casser la mine fragile.
Musisz delikatnie obracać temperówkę, żeby nie złamać kruchego grafitu.
Le nouveau stagiaire s'amuse à tourner sans arrêt sur son fauteuil tournant.
Nowy stażysta dla zabawy bez przerwy kręci się na swoim krześle obrotowym.
On entend un cliquetis dès que le tambour commence à tourner pendant le cycle.
Słychać postukiwanie, gdy tylko bęben zaczyna się obracać podczas cyklu prania.
Il fait tourner les glaçons dans son verre à glace en regardant par la fenêtre.
Kręci kostkami lodu w swojej szklance do drinków, patrząc przez okno.
Il fait tinter la cuiller à thé contre la tasse en faisant tourner le sucre.
Obraca cukier w filiżance, brzęcząc łyżeczką do kawy o porcelanę.
Ils ont oublié de tourner la broche, alors un côté du rôti a brûlé.
Zapomnieli obracać rożen, więc jedna strona pieczeni się przypaliła.
Pour remonter cette montre, il ne faut surtout pas tourner dans l'autre sens.
Przy nakręcaniu tego zegarka absolutnie nie wolno kręcić w drugą stronę.
Le bébé éclate de rire en voyant la boule rouge clignoter et tourner.
Niemowlę wybucha śmiechem na widok czerwonej, migającej i wirującej kulki.
Ils font tourner leurs amis pour surveiller la maison pendant leur long voyage.
Na czas ich długiej podróży znajomi zmieniają się przy pilnowaniu domu.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met tourner: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

se tourner vers v.
odwrócić się w stronę
"Elle se tourne vers la fenêtre pour regarder dehors."
faire tourner la machine v.
uruchomić · obsługiwać
"Il faut faire tourner la machine pour produire les pièces."
faire tourner la tête v.
zawrócić komuś w głowie
"Ce beau garçon fait tourner la tête à toutes les filles."
se tourner vers l'intérieur v.
odwrócić się do środka
"Il se tourne vers l'intérieur de la maison pour éviter le vent."
tourner en rond v.
chodzić w kółko · krążyć po pokoju
"Il tourne en rond dans sa chambre en attendant les résultats."
tourner la tête v.
obrócić głowę
"Elle a tourné la tête pour voir qui arrivait."
tourner le dos v.
odwrócić się plecami do
"Elle a tourné le dos à son ami pour bouder."
tourner le dos à v.
odwrócić się plecami do
"Il a tourné le dos à son interlocuteur et s'est dirigé vers la sortie."
tourner les pouces v.
obijać się · nic nie robić
"Pendant que ses collègues travaillaient, il tournait les pouces."
tourner une page v.
przewrócić stronę
"Elle tourne une page de son roman pour continuer sa lecture."
! ça aurait pu très mal tourner exp.
Mogło się to bardzo źle skończyć
"Heureusement, ça aurait pu très mal tourner avec ce feu."
! faire tourner la boutique v.
prowadzić interes
"Pendant que le patron était en vacances, c'est Marie qui faisait tourner la boutique."
faire tourner le compteur v.
kręcić licznik · nabijać licznik
"Avec cette climatisation, on va faire tourner le compteur cet été."
faire tourner le monde v.
sprawiać, że świat się kręci
"Les enseignants font tourner le monde par leur travail quotidien."
! faire tourner les têtes v.
przyciągać spojrzenia
"Cette actrice fait tourner les têtes partout où elle passe."
mal tourner v.
źle się potoczyć
"La réunion a mal tourné à cause des désaccords."
! ne pas savoir de quel côté se tourner v.
nie wiedzieć, co robić
"Face à tous ces problèmes, il ne sait pas de quel côté se tourner."
! ne pas tourner autour du pot v.
nie owijać w bawełnę
"Il ne tourne pas autour du pot et dit la vérité."
! ne pas tourner rond v.
coś nie gra
"Depuis hier, ça ne tourne pas rond avec lui."
! se tourner les pouces v.
obijać się · nic nie robić
"Pendant que les autres travaillaient, il se tournait les pouces."

Synoniemen voor tourner in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 7493. Exact: 7493. Verstreken tijd: 83 ms.