Le directeur rappelle que toute modification du contrat doit être faite par écrit uniquement.
Dyrektor przypomina, że wszelkie zmiany umowy muszą być wprowadzane wyłącznie na piśmie.
La direction exige que toute modification d'horaire soit formulée par écrit par les employés.
Zarząd wymaga, aby wszelkie zmiany grafiku były zgłaszane przez pracowników na piśmie.
Le ministre a rappelé que toute modification fiscale nécessite une approbation législative préalable.
Minister przypomniał, że każda zmiana podatkowa wymaga wcześniejszej zgody parlamentu.
Le directeur a rappelé que toute modification du contrat passe par la voie officielle.
Dyrektor przypomniał, że każda zmiana w umowie musi przejść oficjalną ścieżkę.
Nous voulons être informés à l'avance de toute modification d'horaire.
Elle a demandé à être informée de toute modification de son horaire de travail.
Pour toute modification de votre abonnement, adressez-vous directement au gérant du magasin.
W sprawie wszelkich zmian w abonamencie proszę zgłaszać się bezpośrednio do właściciela sklepu.
Notre guide a promis d'aviser le groupe de toute modification de l'itinéraire prévu.
Nasz przewodnik obiecał, że będzie informował grupę o każdej zmianie planowanej trasy.
Notre règlement interne exige une réunion de comité avant toute modification des statuts.
Nasz regulamin wewnętrzny wymaga zwołania posiedzenia komisji przed każdą zmianą statutu.
À cause de son conservatisme, le maire refuse toute modification du vieux centre-ville historique.
Z powodu swojej zachowawczości burmistrz odrzuca wszelkie zmiany w starym historycznym centrum miasta.
Le site étant déjà en production, toute modification doit être soigneusement planifiée et validée.
Ponieważ strona działa już na produkcji, każdą zmianę trzeba dokładnie zaplanować i zatwierdzić.
Selon la constitution, toute modification du système électoral doit être approuvée par référendum.
Zgodnie z konstytucją każda zmiana systemu wyborczego musi zostać zatwierdzona w referendum.
La banque exige que vous approuviez par signature toute modification du contrat de prêt.
Bank wymaga, aby każdą zmianę w umowie kredytowej potwierdzili państwo podpisem.