Il faut se rappeler que le traitement continu du psoriasis est l'effet inimaginable des médicaments à la mode.
Należy pamiętać, że ciągłe leczenie łuszczycy to niewyobrażalny efekt modnych leków.
Mais avant - deux grossesses arrêtées, de nombreux diagnostics et un traitement continu sans résultat...
Ale wcześniej - dwie nieodebrane ciąże, liczne diagnozy i ciągłe leczenie, które nie przyniosło pożądanych rezultatów...
Un traitement continu est recommandé pour les patients chez lesquels la nutrition parentérale a été arrêtée.
Leczenie ciągłe zaleca się u pacjentów, u których odstąpiono od żywienia pozajelitowego.
L'usine a investi dans le traitement continu pour améliorer l'efficacité et réduire les coûts opérationnels.
Fabryka zainwestowała w proces ciągły, aby zwiększyć wydajność i obniżyć koszty operacyjne.
Sa santé était minée par des problèmes nécessitant un traitement continu.
Une maladie de longue durée nécessite souvent un traitement continu et des soins constants.
Chez un même individu, les concentrations plasmatiques sont stables en traitement continu.
Podczas ciągłego leczenia u danej osoby stężenie w osoczu utrzymuje się na stałym poziomie.
Les augmentations de la créatinine ont été généralement transitoires pendant un traitement continu ou réversibles après l'arrêt du traitement.
Zwiększenie stężenia kreatyniny było na ogół przemijające podczas ciągłego leczenia lub przemijające po jego zakończeniu.
En cas de traitement continu prolongé, des examens réguliers de la muqueuse nasale sont recommandés par exemple tous les 6 mois.
W trakcie długotrwałego, ciągłego leczenia należy regularnie (np. co 6 miesięcy) kontrolować stan błony śluzowej nosa.
L'efficacité et la tolérance du romiplostim ont été évaluées pendant plus de 3 ans en traitement continu.
Bezpieczeństwo i skuteczność stosowania romiplostymu były oceniane przez okres do trzech lat ciągłego leczenia.
Ce médicament est utilisé lorsqu'un traitement continu d'une durée de plus d'un mois est nécessaire.
Jest stosowany w sytuacji, gdy wskazane jest ciągłe leczenie przekraczające okres 1 miesiąca.
Le lansoprazole (comme le misoprostol) est efficace pour la réduction du risque d'ulcères gastriques ou duodénaux chez les patients nécessitant un traitement continu sous AINS.
Lanzoprazol (podobnie jak mizoprostol) skutecznie zmniejsza ryzyko owrzodzeń żołądka lub dwunastnicy u pacjentów, którzy wymagają ciągłego leczenia NLPZ.
Prophylaxie des ulcères gastriques, des ulcères duodénaux associés aux AINS et soulagement des symptômes chez les patients nécessitant un traitement continu sous AINS.
Zapobieganie związanym z NLPZ owrzodzeniom żołądka i dwunastnicy oraz łagodzenie objawów u pacjentów wymagających ciągłego leczenia