En cas de nécessité, nous utiliserons les économies prévues pour les réparations urgentes.
Jeśli naprawdę będzie taka potrzeba, wykorzystamy oszczędności odłożone na pilne naprawy.
Nous utiliserons la gravité d'un corps céleste pour rétablir la trajectoire.
Omijając ciało niebieskie, wykorzystamy jego grawitację do powrotu na kurs.
Avant l'événement, nous utiliserons une plastifieuse pour protéger nos feuilles d'agenda.
Przed wydarzeniem użyjemy laminatora, aby zabezpieczyć nasze arkusze z programem.
S'il vous plaît contactez-nous directement et nous utiliserons vos moyens préférés.
Skontaktuj się z nami bezpośrednio, a my użyjemy twoich preferowanych sposobów.
Nous utiliserons vos données personnelles afin de vous fournir des services personnalisés.
Nous n'utiliserons pas nos ressources pour ce manifeste.
Nous utiliserons notre temps compensatoire pour faire un long week-end en famille.
Wykorzystamy nasze wolne za nadgodziny, żeby zrobić sobie długi rodzinny weekend.
Nous utiliserons ces chaises pliantes en remplacement des fauteuils trop encombrants.
Użyjemy tych składanych krzeseł zamiast foteli, które zajmują za dużo miejsca.
Nous utiliserons la commande d'essai pour comparer ce tissu avec celui de notre fournisseur actuel.
Wykorzystamy zamówienie testowe, żeby porównać ten materiał z tym od naszego obecnego dostawcy.
Nous utiliserons vos données personnelles afin de maintenir et améliorer notre site internet.
Wykorzystamy dane osobowe użytkownika do utrzymania i ulepszenia naszej strony internetowej.
Charlie et moi utiliserons cette récompense pour payer la facture d'électricité.
Charlie i ja wykorzystamy pieniądze z nagrody do zapłacenia rachunku za prąd.
Nous utiliserons les catacombes pour trouver où ils logent leurs soldats.
Użyjemy katakumb, żeby dowiedzieć się, gdzie mieszkają ich żołnierze.
Nous utiliserons ce rapport intérimaire pour préparer les recommandations préliminaires destinées au ministère.
Wykorzystamy ten raport cząstkowy do przygotowania wstępnych zaleceń dla ministerstwa.