Download for Windows Premium
Publiciteit
viendront
Geflecteerde vorm van venir
przyjdą przyjadą przybędą nadejdą pojawią zjawią
zostaną
przychodzą
przylecą
zaczną
Pense à réserver une bouteille de jus pour les enfants qui viendront plus tard.
Pamiętaj, żeby odłożyć butelkę soku dla dzieci, które przyjdą później.
Certains professeurs viendront surveiller discrètement le bal de fin d'année.
Niektórzy nauczyciele przyjdą dyskretnie pilnować porządku na balu na zakończenie roku.
Quand les vôtres viendront en visite, nous pourrons tous déjeuner ensemble au restaurant du coin.
Kiedy twoi bliscy przyjadą w odwiedziny, będziemy mogli wszyscy razem zjeść obiad w pobliskiej restauracji.
Demain matin, les ouvriers viendront débroussailler le terrain autour de la vieille maison abandonnée.
Jutro rano robotnicy przyjadą oczyścić z zarośli teren wokół starego, opuszczonego domu.
Si on est chanceux, les lumières viendront et nous couleront.
Jeśli będziemy mieli szczęście, światła przybędą i zabiorą nas pod lód.
Les créatures des ténèbres se réveilleront et viendront te donner leur âme.
Kreatury ciemności obudzą się i przybędą, by oddać ci swe dusze.
Gardons en réserve quelques cadeaux pour les invités qui viendront plus tard.
Zostawmy w zapasie kilka prezentów dla gości, którzy przyjdą później.
Mes parents viendront dîner, et vous aussi êtes les bienvenus dimanche prochain.
Moi rodzice przyjdą na kolację i wy też jesteście mile widziani w najbliższą niedzielę.
Plusieurs équipes étrangères viendront concourir contre les meilleurs clubs français.
Kilka zagranicznych drużyn przyjedzie zmierzyć się z najlepszymi francuskimi klubami.
Les organisateurs escomptent que beaucoup de familles viendront à la fête de quartier.
Organizatorzy liczą na to, że na festyn osiedlowy przyjdzie wiele rodzin.
Nous essayons toujours d'évaluer à l'avance le nombre d'invités qui viendront.
Zawsze staramy się wcześniej oszacować liczbę gości, którzy przyjdą.
Bien d'autres viendront nous aider quand ils entendront parler de ce projet solidaire.
Wielu innych przyjdzie nam pomóc, kiedy usłyszą o tym solidarnościowym projekcie.
Dans ce cas, des cloisons en verre viendront à votre aide.
W takim przypadku, szklane przegrody przyjdą ci z pomocą.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met viendront: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

aller et venir v.
chodzić tam i z powrotem
"Il va et vient dans le couloir en attendant des nouvelles."
venir d'en haut v.
zejść z góry
"Le chat vient d'en haut en descendant l'escalier."
venir de derrière v.
przyjść zza · wyjść zza
"Le chien vient de derrière la maison pour nous accueillir."
venir de loin v.
przyjechać z daleka
"Ces touristes viennent de loin pour visiter notre région."
! je te vois venir exp.
widzę, do czego zmierzasz
"Je te vois venir, tu veux encore me demander de l'argent."
le pire est à venir exp.
najgorsze dopiero przed nami
"Après cette défaite, le coach a dit : « Le pire est à venir »."
! le plus dur est à venir exp.
najgorsze dopiero przed nami
"Après cette première épreuve, le coach nous a dit : le plus dur est à venir."
le plus dur reste à venir exp.
najgorsze dopiero przed nami
"Nous avons gagné cette bataille, mais le plus dur reste à venir."
! où je veux en venir exp.
do czego zmierzam
"Tu vois où je veux en venir maintenant?"
où veux-tu en venir exp.
do czego zmierzasz
"Où veux-tu en venir, explique clairement ton idée."
venir à l'oreille de quelqu'un v.
dotrzeć do czyichś uszu
"Des rumeurs étranges sont venues à l'oreille du directeur."
venir en tête v.
zająć pierwsze miejsce
"L'équipe française vient en tête du championnat cette année."
attendre de voir venir v.
czekać, co będzie
"Face à ce conflit, il préfère attendre de voir venir."
! de quoi voir venir pron.
wystarczający zapas
"Avec ces économies, nous avons de quoi voir venir."
en venir v.
dojść do
"Après de longues discussions, nous en sommes venus à un accord."
en venir à v.
dojść do
"Après tant de disputes, ils en sont venus à se séparer."
en venir à bout v.
uporać się z · poradzić sobie z
"Elle a enfin pu en venir à bout de ce dossier compliqué."
en venir au fait v.
przejść do sedna · przejść do rzeczy
"Arrête de tourner autour du pot et viens-en au fait !"
en venir aux faits v.
przejść do czynów
"Après toutes ces discussions, il est temps d'en venir aux faits."
! en venir aux mains v.
dojść do rękoczynów
"Les deux hommes en sont venus aux mains après leur dispute."

Synoniemen voor viendront in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2056. Exact: 2056. Verstreken tijd: 32 ms.