Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
violations du code
Geflecteerde vorm van violation du code

Vertaling van "violations du code" in Pools

naruszenia kodeksu
naruszeń przepisów
Câblage, plomberie, violations du code de salubrité.
Instalacja elektryczna, wodociągowa, naruszenia kodeksu zdrowia.
Les violations du code de déontologie doivent-elles être sanctionnées?
Czy za naruszenia kodeksu postępowania należy nakładać sankcje?
Le restaurant a souffert d'une mauvaise presse en raison de violations du code de la santé l'été dernier.
Restauracja ucierpiała z powodu złej prasy z powodu naruszeń przepisów sanitarnych zeszłego lata.
Tant de violations du code sanitaire.
Tak wiele naruszeń przepisów zdrowotnych.
Il encadre cette activité par un code de conduite et un mécanisme d'alerte permettant de détecter et traiter d'éventuelles violations du code.
Reguluje on tę działalność poprzez kodeks postępowania i mechanizm ostrzegania umożliwiający wykrywanie ewentualnych naruszeń kodeksu i podejmowanie stosownych czynności.
Procédure en cas d'éventuelles violations du code de conduite
Procedura w przypadku ewentualnego naruszenia kodeksu postępowania
juge nécessaire, pour qu'un code de conduite soit efficace et que les citoyens européens puissent avoir confiance dans le système, que les violations du code soient détectées et sanctionnées de manière crédible; souligne qu'il importe que le contrôle soit assuré par des acteurs entièrement indépendants
uważa, że jeżeli kodeks postępowania ma być skutecznym narzędziem oraz jeżeli obywatele europejscy mają mieć zaufanie do systemu, konieczne jest wykrywanie naruszeń kodeksu i ich odpowiednie karanie; dostrzega konieczność przeprowadzania kontroli przez całkowicie niezależne podmioty
Il y a lieu de préciser que les incidents comprennent les allégations de violations du code frontière Schengen et des droits fondamentaux, comme actuellement énoncé dans le considérant 17 proposé.
Należy wyjaśnić, że incydenty obejmują zarzuty naruszenia kodeksu granicznego Schengen i praw podstawowych, jak obecnie przewidziano w pkt 17 preambuły wniosku.
Les violations du Code de conduite peuvent entraîner diverses actions en fonction de leur nature et de leur gravité.
Naruszenia Kodeksu postępowania mogą skutkować podjęciem różnych działań, w zależności od natury i wagi naruszenia.
La plupart des exclusions et suspensions du PSN sont dues à des violations du Code de conduite en communauté.
W większości przypadków zablokowanie lub zawieszenie w PSN jest konsekwencją naruszenia Kodeksu postępowania społeczności.
Le restaurant a gagné une mauvaise réputation après plusieurs violations du code de la santé.
Restauracja zyskała złą reputację po licznych naruszeniach kodeksu sanitarnego.
Nous nettoyons ce restaurant pour violations du code de la sécurité incendie.
Zamykamy tę restaurację, za pogwałcenie przepisów przeciwpożarowych.
La répression des violations du code vestimentaire par l'école a poussé les élèves à repenser leurs tenues.
Szkoła zaostrzyła przepisy dotyczące ubioru, co zmusiło uczniów do przemyślenia swoich strojów.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor violations du code in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 27. Exact: 27. Verstreken tijd: 21 ms.