We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Het enige in dit programma dat geen illusie is, ben jij.
Das Einzige, was in dem Programm keine Illusion ist, sind Sie.
We bieden u dit programma dat specifiek is ontworpen om aan uw individuele behoeften te voldoen en uw kennis te verrijken via de deelname van geweldige bedrijfsleiders en faculteitsleden die zich zowel academisch als professioneel hebben gespecialiseerd in hun vakgebied.
Wir bieten Ihnen dieses Programm an, das speziell auf Ihre individuellen Bedürfnisse zugeschnitten ist, und bereichern Ihr Wissen durch die Teilnahme von Führungskräften aus der Wirtschaft und von Fakultätsmitgliedern, die sich auf ihrem Gebiet sowohl akademisch als auch beruflich spezialisiert haben.
Er kan dus geen twijfel bestaan over de noodzaak om dit programma dat vijftien jaar geleden werd opgestart, voort te zetten gedurende een nieuwe periode van vijf jaar.
Deshalb kann keinerlei Zweifel an der Notwendigkeit, dies Programm weitere 5 Jahre fortzusetzen, bestehen, das vor mehr als 15 Jahren in seine erste Phase trat.
Hiermee werd rekening gehouden en er werd geconcludeerd dat de GOC geen accurate informatie had verstrekt over dit programma dat, zoals de situatie van sommige producten-exporteurs laat zien, nog steeds loopt.
Angesichts dessen wurde der Schluss gezogen, dass die Angaben der chinesischen Regierung zu dieser Regelung unzutreffend waren, und dass diese Regelung - wie die Situation einiger ausführender Hersteller zeigt - nach wie vor angewandt wird.
Op hetzelfde moment, als het muziekbestand een niet-compatibele indeling heeft, zal dit programma dat ook omzetten naar iPod classic.
Gleichzeitig wird dieses Programm eine Musikdatei, wenn diese ein inkompatibles Format besitzt, in ein iPod-Classic-freundliches Format konvertieren.
We willen dat beter gebruik wordt gemaakt van de referentiecentra in Europa, en we zijn ook blij dat NGO's en patiëntenorganisaties betere toegang zullen krijgen tot financiering, dankzij dit programma dat ervoor zal zorgen dat nadruk wordt gelegd op de bredere milieudeterminanten van gezondheid.
Wir wollen, dass die Referenzzentren überall in Europa besser genutzt werden, und wir sind auch erfreut, dass NRO und Patientenverbände dank dieses Programms, mit dem der Schwerpunkt auf die umweltbedingten Gesundheitsfaktoren gelegt wird, einen besseren Zugang zu Finanzmitteln haben werden.
Door dit programma dat nu bijna vijftien jaar loopt zijn enkele honderden beursstudenten in contact gekomen met vraagstukken met betrekking tot Europese integratie en cultuur.
Das Programm läuft bereits seit rund 15 Jahren und hat inzwischen mehreren hundert Teilnehmern aus der Türkei die Möglichkeit gegeben, sich mit Fragen der europäischen Integration und Kultur vertraut zu machen.
De Voorzitter zette allereerst de hoofdlijnen uiteen van dit programma dat in het verlengde ligt van de conclusies van de Europese Raad van Cannes door de nadruk te leggen op de prioritaire doelstellingen van de werkgelegenheid en de voorbereiding op de overgang naar één munt.
Der Präsident legte zunächst die Grundzüge dieses Programms dar, das sich unmittelbar an die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Cannes anschließt und besonderes Gewicht auf die prioritären Beschäftigungziele und die Vorbereitung des Übergangs zur einheitlichen Währung legt.
Is dit programma dat u voor ons heeft toegelicht een aanvulling op het communautaire programma INTERREG IIB betreffende trans-Europese energienetwerken?
Ist dieses Programm, das Sie uns im einzelnen dargestellt haben, ein Zusatzprogramm zur Gemeinschaftsinitiative INTERREG IIB betreffend die transeuropäischen Netze im Energiebereich?
Kan de Europese Commissie er met klem bij het huidige Raadsvoorzitterschap op aandringen dat er een discussie op gang komt over dit programma dat van zo grote betekenis is voor miljoenen van onze burgers?
Welche Möglichkeiten hat die Europäische Kommission, um auf den gegenwärtigen Vorsitz einzuwirken, damit dieser die Diskussion über ein Programm, das für Millionen unserer Bürger von großer Bedeutung ist, wieder aufnimmt?
Het Departement Menselijke Ontwikkeling, Onderwijs en Cultuur van de OAS en de Latijns-Amerikaanse Faculteit der Sociale Wetenschappen - FLACSO Argentinië presenteert dit programma dat een inleiding wil zijn op de belangrijkste theoretische perspectieven in de studie van jeugd, onderwijs en werkgelegenheid.
Die Abteilung für menschliche Entwicklung, Bildung und Kultur der OAS und der lateinamerikanischen Fakultät für Sozialwissenschaften - FLACSO Argentina stellt dieses Programm vor, das eine Einführung in die wichtigsten theoretischen Perspektiven im Studium von Jugend, Bildung und Beschäftigung sein soll.
Maar het was interessant dat zelfs Andrew Basiago ook vooraf was geïdentificeerd om een US president te worden als deel van dit programma dat betrof de Mars Jump Room programma's.
Doch es war auch interessant, dass sogar Andrew Basiago als US-Präsident im Rahmen des Mars Jump Room-Programms voridentifiziert war.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor dit programma dat in het Nederlands