De inhoud van het verzoek tot herprogrammering wordt hieronder verder uitgewerkt.
Der Inhalt der Aufforderung zur Anpassung wird weiter unten näher erläutert.
Zet uiteen welke herprogrammering nodig is, onder vermelding van de betrokken begrotingsonderdelen en de desbetreffende bedragen.
Bitte erläutern Sie die erforderliche Anpassung unter Angabe der betreffenden Haushaltslinien und der entsprechenden Beträge.
In het kader van de huidige herprogrammering moeten deze bijkomende kredieten beschikbaar worden gesteld.
Im Zuge der laufenden Umschichtung sollten diese zusätzlichen Mittel bereitgestellt werden.
Hij verzocht de lidstaten met de Commissie in gesprek te gaan over de voordelen van herprogrammering van de fondsen.
Er bat die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit der Kommission die Vorteile einer Umschichtung der Mittel zu prüfen.
In beide gevallen gelden er echter belangrijke juridische beperkingen voor de bedragen die kunnen worden onderworpen aan een herprogrammering.
In beiden Fällen bestehen jedoch erhebliche rechtliche Beschränkungen in Bezug auf die Beträge, die Gegenstand einer Anpassung sein können.
Daarnaast zal zij de aard vermelden van de maatregelen die moeten worden ondersteund met de extra middelen die door de herprogrammering beschikbaar zijn en enkele voorbeelden hiervan geven.
Des Weiteren macht sie Angaben zur Art der Interventionen, die mit den infolge der Anpassung zusätzlich zur Verfügung stehenden Ressourcen zu unterstützen sind, und nennt Beispiele hierfür.
Als de financiering van de autoriteit al een herprogrammering vereist, zal elke nieuwe toekomstige prioriteit nog moeilijker - of wellicht zelfs onmogelijk - binnen de bestaande marges te financieren zijn.
Wenn schon die Finanzierung der Behörde eine Anpassung erforderlich macht, wird es bei jeder in der Zukunft neu entstehenden Priorität noch schwieriger - oder sogar unmöglich - sein, sie innerhalb des bestehenden Spielraums zu finanzieren.
Niettemin kunnen uitzonderlijke omstandigheden in een lidstaat, zoals krimp van het reële bbp voor twee of meer opeenvolgende jaren voorafgaand aan het verzoek tot herprogrammering, in voorkomend geval in aanmerking worden genomen.
Gleichwohl können außergewöhnliche Umstände eines Mitgliedstaats, wie der Rückgang seines realen BIP während mindestens zwei aufeinanderfolgenden Jahren vor der Aufforderung zur Anpassung, - sofern relevant - berücksichtigt werden.
Dit is verenigbaar met de aangegeven termijnen voor herprogrammering en voorkomt interferentie met de volgende ronde van LSA's.
Diese Vorgehensweise ist mit den festgehaltenen Fristen für die Anpassung vereinbar und vermeidet Interferenzen mit der nächsten Runde länderspezifischer Empfehlungen.
Wanneer een lidstaat de benodigde documenten binnen de gestelde termijn heeft ingediend, voert de Commissie, met inachtneming van haar verzoek tot herprogrammering, een kwaliteitscontrole uit op de voorgestelde wijzigingen.
Hat ein Mitgliedstaat die erforderlichen Unterlagen fristgerecht vorgelegt, führt die Kommission unter Berücksichtigung ihrer Aufforderung zur Anpassung eine Qualitätskontrolle der vorgeschlagenen Änderungen durch.
De Commissie zal geen schorsing voorstellen van die programma's of prioriteiten die moeten worden versterkt als gevolg van een herprogrammering of die geacht worden van cruciaal belang te zijn.
Die Kommission schlägt keine Aussetzung derjenigen Programme oder Prioritäten vor, die im Zuge einer Anpassung verstärkt werden müssen oder die als besonders wichtig gelten.
In geval van verzoeken tot herprogrammering ingevolge aanbevelingen van de Raad in het kader van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden zal de Commissie soortgelijke termijnen overwegen.
Bei Aufforderungen zur Anpassung infolge von Empfehlungen des Rates im Kontext übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte zieht die Kommission ähnliche Fristen in Betracht.
In elk verzoek tot herprogrammering verzoekt de Commissie de lidstaten hun partnerschapsovereenkomst en programma's te herzien.
In jeder Aufforderung zur Anpassung ersucht die Kommission den betreffenden Mitgliedstaat, seine Partnerschaftsvereinbarung und seine Programme zu überarbeiten.