Examples with "documentmodel" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tags geven het begin of einde aan van een element in de broncode, terwijl elementen deel uitmaken van het DOM, het documentmodel voor het weergeven van de pagina in de browser.
Tags begin or end an element in source code, whereas elements are part of the DOM, the document model for displaying the page in the browser.
De gegevens worden via een ETL-proces in de NDS ingelezen en geharmoniseerd tot een ABCD-compatibel documentmodel.
The data is fed into this store through an ETL-process that harmonizes several different data formats into a single, ABCD-compatible document model.
Andere resultaten
Dit script verwijdert alle documenten in de documentmodule.
Met de Documentmodus beschikt u over een scanner die u kunt meenemen.
With Document Mode, you have a scanner that you can carry around with you.
Selecteer het tabblad emulatie en selecteer onder documentmodus, 11.
Select the Emulation tab, and under Document mode, select 11.
De documentmodule van MXSuite is door Mastex Software ontwikkeld om de grote hoeveelheid documenten en formulieren op een overzichtelijke manier voor de bemanning beschikbaar te maken.
The document module of MXSuite is developed by Mastex Software to grant access and get a clear overview of all documents and forms for the crew onboard.
Offertes die in de offertemodule, in Microsoft Word zijn aangemaakt, kunnen in de documentmodule gearchiveerd worden Verkoopondersteuning
Quotations generated to Microsoft Word in the quotation module are archived in the document module Sales
Internet Explorer wordt nu geïdentificeerd via de documentmodus en niet door naar 'MSIE' te zoeken in de User-Agent (3774298)
Internet Explorer is now identified using the Document Mode and not by looking for 'MSIE' in the User-Agent (3774298)
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.