Examples with "met softwarecode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Een beetje zoals een DJ op een muziekfestival, alleen hier worden de bezoekers niet getrakteerd op luide beats en breaks, maar met overeenkomsten met softwarecode en Megabytes.
A lot like a DJ on a music festival, only the public will not be rewarded with loud beats and breaks, but with slides full of interesting matter on DNA and its similarities with software code and Megabytes.
Andere resultaten
Aan het geknoei met de softwarecode waren ernstige uitvoeringsfouten te wijten.
Meddling in the software's code led to serious errors during execution.
Elk werkend stukje softwarecode werd met opzet gemaakt door ontwerpers en programmeurs.
Every single working bit of software code was created deliberately, by designers and programmers.
Maar gelukkig brak dit de teamgeest niet, alleen de ontwikkeling van softwarecode met koude vingers was een beetje oncomfortabel.
This didn't break the team spirit fortunately, but working on developing software code with cold hands was a bit uncomfortable.
Zenodo heeft een koppeling met GitHub waardoor je softwarecode uit GitHub kunt integreren in Zenodo.
Alle handelsmerken, auteursrechten, databaserechten en andere Applicatie, van welke aard dan ook, samen met de onderliggende softwarecode, zijn eigendom van easyJet of van easyJet-licentiegevers.
All trade marks, copyright, database rights and other intellectual property rights of any nature in the Application together with the underlying software code are owned either directly by easyJet or by easyJet's licensors.
Alle teksten, afbeeldingen, grafische voorstellingen, audio-, video- en animatiebestanden alsook de indeling ervan samen met de onderliggende softwarecode(s) op de website zijn beschermd onder het auteurs- en merkenrecht en/of andere rechten.
All texts, images, graphics, audio, video and animation files and their arrangement together with the underlying software codes on the websites are protected by copyright, trademark and/or other intellectual property rights.
Profilering 'Geautomatiseerde besluitvorming' verwijst naar een beslissing die alleen wordt genomen door de geautomatiseerde verwerking van uw persoonlijke gegevens - dit betekent verwerking met behulp van bijvoorbeeld softwarecode of een algoritme, dat geen menselijke tussenkomst vereist.
'Automated Decision Making' refers to a decision which is taken through the automated processing of your personal data alone - this means processing using, for example, software code or an algorithm, which does not involve any human intervention.
6.1 Alle merk- en handelsnaamrechten, auteursrechten, databankrechten en alle andere intellectuele eigendomsrechten van welke aard dan ook, voortvloeiende uit de App samen met de onderliggende softwarecode, zijn exclusief eigendom van 3DABOUT.me.
6.1 All trademark rights, copyright, database rights and any other intellectual property rights of any nature vesting in the App together with the underlying software code, are exclusively owned by 3DABOUT.me.
Myspace verleent u hierbij een beperkte, herroepbare, niet-sublicenseerbare licentie voor de vermenigvuldiging en tentoonstelling van de content van Myspace (met uitzondering van softwarecode) uitsluitend voor persoonlijk gebruik in verband met de weergave van de website van Myspace en het gebruik van de diensten van Myspace.
Myspace hereby grants you a limited, revocable, nonsublicensable license to reproduce and display the Myspace Content (excluding any software code) solely for your personal use in connection with viewing the Myspace Website and using the Myspace Services.
De bijscholing was erop gericht fouten in de softwarecode te corrigeren.
The remedial training focused on correcting errors in the software coding.
Ze zullen de softwarecode zorgvuldig nalopen om bugs op te sporen.
They will check through the software code to identify bugs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.