Examples with "wat gebruik JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ik gebruik JavaScript al meer dan 16 jaar en ben dan ook uitstekend thuis in de technologie.
I have been using JavaScript for over 16 years and consider myself expert at it.
Gebruik JavaScript om veelvoorkomende problemen op te lossen. Hier zijn links te vinden naar verschillende onderwerpen waarin uitgelegd wordt hoe je JavaScript kunt gebruiken om veelvoorkomende problemen bij het maken van een webpagina op te lossen.
Use JavaScript to solve common problems provides links to sections of content explaining how to use JavaScript to solve very common problems when creating a webpage.
JavaScript - Gebruik dit indien je niet weet wat je moet kiezen.
JavaScript - Use this if you do not know what to choose.
Gebruik onze javascript domeincheck om het snelste resultaat te krijgen.
Use our javascript domain check to get the fastest results ever.
Het gebruik van JavaScript behoort inmiddels bij elke moderne website.
The use of JavaScript has become standard of every modern web page.
Voor maximale ondersteuning beperk je het gebruik van JavaScript en andere scripttalen.
Minimize the use of JavaScript and other scripting languages for maximum support.
Pas de instellingen van u browser aan voor het gebruik van JavaScript.
Please adjust your browser settings to allow use of JavaScript.
Verkeerd gebruik van bijvoorbeeld JavaScript kan ervoor zorgen dat links verborgen blijven.
Improper use of, for example, ensure that links remain hidden JavaScript.
Onze website werkt ook zonder het gebruik van JavaScript.
Our website can still be navigated without the use of JavaScript.
Deze site maakt gebruik van Javascript om onze portfolio te tonen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.