We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
piège Java
De simpelste oplossing voor deze Java-valstrik is door mensen aan te leren dit te vermijden.
La plus simple des solutions concernant le piège Java est d'apprendre aux gens à ne pas tomber dedans.
Verblind door de aantrekkingskracht van de taal zien ze het probleem van de afhankelijkheden over het hoofd en raken verstrikt in de Java-valstrik.
Aveuglés par l'attrait du langage, ils sous-estiment le problème des dépendances et tombent dans le piège Java.
Op dat moment is je programma verstrikt geraakt in de Java-valstrik; het is niet meer bruikbaar in de vrije wereld.
Alors votre programme sera tombé dans le Piège Java; il sera inutilisable dans le Monde Libre.
Vrij maar geketend - De Java-valstrik (Hoewel Sun het Java-platform opnieuw heeft uitgebracht onder de GNU General Public License, is het probleem wat in dit artikel wordt aangesneden nog steeds van belang.)
Libre mais entravé - le piège Java (bien que Sun ait republié sa plateforme Java sous la licence publique générale GNU, le problème décrit dans cet article demeure important).
Om je Java-code te beschermen tegen de Java-valstrik moet je een vrije Java-ontwikkelomgeving installeren en die gebruiken.
Afin de protéger votre code Java du piège Java, installez un environnement de développement Java libre et utilisez-le.
De niet-vrije implementatie van Sun's Java had later hetzelfde effect: de Java-valstrik (merk op dat dit gelukkig grotendeels is opgelost).
Plus tard, l'implémentation Java non libre de Sun a eu un effet similaire : le piège Java, qui maintenant a presque disparu, heureusement.
Omdat dit probleem vooral speelt bij Java-programma's noemen we het de Java-valstrik.
Comme ce problème est aujourd'hui le plus visible avec les programmes Java, nous l'avons nommé le Piège Java.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.