Examples with "de HTML-code in" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Met slechts een paar klikken kunt u de HTML-code in uw website plakken.
En seulement quelques clics tu peux coller le code HTML sur ton site web.
Zoals reeds eerder uitgelegd, is een slordige opmaak van de HTML-code in de mail, het gebruik van kleuren in de tekst, één signaal.
Comme nous l'avions déjà expliqué dans le passé, ce signal peut-être un code HTML peu soigné dans le mail ou l'utilisation de couleurs dans le texte.
Om de betaalknop in uw pagina te integreren, hoeft u alleen de HTML-code in uw website te kopiëren en plakken en bent u klaar!
Pour intégrer le bouton de paiement dans votre page, il vous suffit de copier et coller le code HTML dans votre site Web et vous avez terminé!
Als u de pagina nog niet heeft gepubliceerd, plakt u de HTML-code in het tweede vak en klikt u op Voorbeeld.
Si vous n'avez pas encore publié votre page, collez votre code HTML dans la deuxième zone, puis cliquez sur Aperçu.
Kopieer de HTML-code en plak deze in je eigen site.
Il vous suffit de copier le code HTML et de le coller dans votre site.
<a href=Voeg de volgende HTML code in uw website.
Lien Introduire le code HTML suivant dans votre site web.
De HTML-code wordt niet weergegeven in de speler en foutopsporing kan alleen worden gedaan in de webbrowser.
Le code HTML ne figure pas dans le lecteur et tout débogage ne peut se faire que dans le navigateur web.
Voeg de volgende HTML code in uw website.
Lire ce code avec votre Introduire le code HTML suivant dans votre site web.
Lees deze code met je mobiele telefoon. Voeg de volgende HTML code in uw website.
<a href=Introduire le code HTML suivant dans votre site web.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.