Examples with "de HTTP 400-code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Schakel de optie Beveiligd kanaal vereisen uit of gebruik HTTPS in plaats van HTTP om de pagina te openen.
Désactiver l'option Exiger un canal sécurisé, ou utiliser le protocole HTTPS au lieu de HTTP pour accéder à la page.
Klanten herkennen een SSL-sessie omdat het kleine gouden hangslot in hun browser wordt weergegeven en de adresbalk niet met http maar met https begint.
Les clients savent qu'il y a une session SSL quand leurs navigateurs affichent un petit cadenas en or et que l'adresse dans la barre d'adresse débute par https et non http.
Een ander voorbeeld van wat deze cookies doen, is de overschakeling van http naar https mogelijk maken wanneer u naar een andere pagina gaat, zodat de beveiliging van de verzonden gegevens behouden blijft.
Une autre fonction des cookies consiste, par exemple, à faciliter une transition entre http et https lorsque vous changez de page, de façon à ce que la sécurité des données transmises soit maintenue.
HSTS geeft de browser opdracht automatisch HTTPS-pagina's aan te vragen, ook als de gebruiker http opgeeft in de locatiebalk van de browser.
Ce mécanisme indique au navigateur de demander automatiquement des pages qui utilisent le protocole HTTPS, même si l'utilisateur saisit http dans la barre d'adresse du navigateur.
Er is geen gegevensversleuteling in HTTP terwijl de gegevens worden versleuteld vlak voordat ze worden verzonden voor de HTTPS.
Il n'y a pas de cryptage des données dans HTTP alors que les données sont cryptées juste avant leur transmission pour le HTTPS.
Als het begin van de adresregel van "http" in "https" verandert, is er sprake van een beveiligde verbinding.
Si le début de la ligne d'adresse passe de « http » à « https », vous êtes dans une connexion sécurisée.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.