Ik ga je een gecodeerd bestand sturen en jij moet het decoderen.
Je vais t'envoyer un dossier crypté, essaie de le décrypter.
Het kan zelfs een gecodeerd bestand op uw harde schijf.
Il peut même être un fichier crypté sur votre disque dur.
Ze waren gecodeerd, zodat ik niet zou weten waar.
Ils étaient codé, donc je ne pouvait pas comprendre.
Het is zwaar gecodeerd, dus ik heb tijd nodig.
Il est fortement codé, il me faudra du temps.
Ze worden dus gecodeerd en beschermd tegen verspreiding aan derden.
Elles sont donc chiffrées et protégées contre toute divulgation à un tiers.
Deze berichten zijn altijd gecodeerd en worden weergegeven in blauwe tekstballonnen.
Ces messages sont toujours chiffrés et apparaissent dans des bulles de couleur bleue.
Uw bestanden worden gecodeerd door ransomware zodra het infecteert uw systeem.
Vos fichiers seront codées par ransomware dès qu'il infecte votre système.
De bestanden die niet door het water beschadigd werden zijn gecodeerd.
Bien, les fichiers que l'eau n'a pas endommagé sont cryptés.
Alle bestanden worden gecodeerd en kunnen uw computer dus geen schade toebrengen.
Tous les fichiers sont cryptés et sont donc sans danger pour votre ordinateur.
De webpagina's moeten gecodeerd zijn in een of andere mark-uptaal.
Les pages web doivent être codées au moyen d'un langage de balisage.
Uw gegevens worden gecodeerd via https verzonden naar onze server.
Vos données seront cryptées et envoyées à notre serveur via https.
In een anonieme enquête is alle informatie die respondenten identificeert gecodeerd.
Dans un sondage anonyme, toute information identifiant les répondants est chiffrée.
De capsid is opgebouwd uit eiwitten die gecodeerd zijn door het virale genoom.
La capside est construite à partir de protéines codées par le génome viral.