Examples with "hand van een Python-script" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aan de hand van een Python-script op je Raspberry Pi meten we de omgevingstemperatuur en vochtigheid.
A l'aide d'un script Python sur votre Raspberry Pi, nous mesurons la température et l'humidité.
Jullie gaan een teen aan de hand van die man zetten.
Vous deux allez mettre un orteil sur la main d'un homme.
Hayley, neem de hand van je nieuwe vriendje, Dill.
Hayley, prends la main de Dill, ton nouveau petit ami.
Elke optie werd aan de hand van vier groepen criteria beoordeeld.
Chaque option a été évaluée par rapport à quatre groupes de critères.
Dit kan worden aangetoond aan de hand van een eenvoudig voorbeeld.
Ce postulat peut être démontré à l'aide d'un exemple simple.
Level display wordt getoond aan de hand van een aantal LEDs.
Le niveau de sortie est indiqué à l'aide de plusieurs LEDs.
Ik weet nog dat ik de hand van een meisje vasthield.
Je me souviens, je tenais la main d'une petite fille.
De getuigen zullen niet sterven door de hand van de Ruiter.
Les témoins ne sont pas supposées mourir de la main du Cavalier.
Aan de hand van deze gegevens wordt een individueel programma opgesteld.
Sur la base de ces données, un programme individuel est élaboré.
De permanente diagnose gebeurt aan de hand van een aantal indicatoren.
Le diagnostic permanent est réalisé au moyen de toute une série d'indicateurs.
Het vulniveau wordt aan de hand van een ultrasoon signaal bepaald.
Le niveau de remplissage est déterminé au moyen d'un signal à ultrasons.
Hand van onze familie zullen we helpen u genieten van dit alles.
Main de notre famille, nous allons vous aider à profiter de tout.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.