Examples with "http en https en" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
29% van de gebruikers is zich bewust van het verschil tussen HTTP en HTTPS en is actief op zoek naar dit verschil in de adresbalk.
29% des utilisateurs sont conscients de la différence entre HTTP et HTTPS et recherchent activement cette différence dans la barre d'adresse.
Het gebruik van FTP is op de terugweg ten voordele van http en https en veel archieven hebben ofwel nooit FTP-toegang aangeboden of trekken die terug in.
L'utilisation de FTP décline en faveur de http et https et plusieurs archives soit n'ont jamais offert d'accès FTP, soit le retirent.
Andere resultaten
Alle varianten van http en https, www en niet-www komen overeen.
Toutes les variantes de HTTP et HTTPS, www et sans www sont prises en compte.
Java EE ondersteunt traditionele web services, gebaseerd op XML en SOAP, en daarnaast ook de RESTful services, die gebruik maken van benoemde resources in een URL en het HTTP en HTTPS communicatieprotocol.
Java EE supporte les web services traditionnelles, basées sur XML et SOAP, ainsi que les RESTful services, utilisant des ressources nommées dans un URL et le protocole de communication HTTP et HTTPS.
Deze beschikt over een realtime scanengine voor tweerichtingsverkeer die alle DNS-, HTTP- en HTTPS-pakketten in de gaten houdt.
Elle comprend un moteur d'analyse bilatéral et en temps réel du trafic qui surveille tous les paquets DNS, HTTP et HTPPS.
De standaard HTTP- en HTTPS-controleregels genereren een rekest en sturen deze naar de server (zonder een browser te gebruiken).
Les moniteurs HTTP et HTTPS de base génèrent une requête et l'envoient au serveur (aucun navigateur utilisé).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.