We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
activer JavaScript
activer le JavaScript pour
U moet JavaScript inschakelen om onze site te kunnen bekijken.
Om deze website te bekijken, moet u javascript inschakelen.
Essayez d'activer javascript à partir des préférences de votre navigateur puis rechargez cette page.
U moet javascript inschakelen om in te loggen.
Veuillez activer javascript pour continuer.
Om de inhoud van deze pagina te bekijken moet u JavaScript inschakelen.
Pour accéder à toutes les fonctionnalités de ce site, vous devez activer JavaScript.
Om toegang te krijgen tot alle functies van deze website, u moet JavaScript inschakelen.
Pour accéder à toutes les fonctionnalités de ce site, vous devez activer JavaScript.
U moet Javascript inschakelen om dit formulier te kunnen versturen
Vous devez activer JavaScript pour soumettre ce formulaire
Je moet ook Javascript inschakelen.
Vous devez activer Javascript également.
Wat je dan moet doen is JavaScript inschakelen om de functies, de toegang en de werking zoals het hoort in te schakelen. Soms kan het slopend zijn als Youtube niet de video die je wilt zien kan afspelen.
Donc ce que vous êtes censé faire est d'activer JavaScript pour que les caractéristiques qui en ont besoin, peuvent en avoir accès et être en mesure de travailler comme ils le devraient.
Om deze video te bekijken, moet u JavaScript inschakelen, en een upgrade overwegen naar een webbrowser die HTML5 video ondersteunt
W6-6 Pour visualiser cette vidéo, veuillez activer JavaScript et envisagez une mise à niveau à un navigateur web qui prend en charge les vidéos HTML5
Selecteer JavaScript inschakelen om webpagina's de mogelijkheid te geven om de meer geavanceerde programmeertechnieken van de taal JavaScript te gebruiken.
Cochez Activer JavaScript pour rendre les pages Web capable d'utiliser les techniques de programmation avancées du language Javascript.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.