Download for Windows Premium
Publiciteit
plugnm
plug
prise f
bouchon m
fiche f
cheville f
branche f
connecteur m
poisson nageur
branchez plug-and-play brancher
branchez-le
Het is heel makkelijk en handig om te gebruiken, plug and play.
Il est très facile et pratique à utiliser, plug and play.
Het ondersteunt plug and play, geen behoefte aan extra voeding.
Il supporte plug and play, pas besoin d'alimentation supplémentaire.
Bedek tenslotte de plastic plug, een dergelijke wisser zal worden vervangen.
Enfin couvrir la prise en plastique, un tel essuie-glace sera remplacé.
De plug wordt heel voorzichtig gedraaid, letterlijk in millimeters.
La prise est tournée très soigneusement, littéralement en millimètres.
De transform plug die geschikt is voor gebruik in verschillende landen.
Le bouchon est adapté pour l'utilisation dans les différents pays.
Multiturnklep met een draaiende plug als afsluitelement.
Vanne multi-tour avec un bouchon rotatif comme élément de fermeture.
Doordat het plaatje een klein randje vormt, blijft de plug goed zitten.
Grâce au petit bord, le plug reste en position.
Dit spelblok ondersteunt hot plug, handig en veilig.
Ce tapis de jeu supporte hot plug, pratique et sûr.
De standaard plug kan aan elkaar worden gekoppeld.
La prise standard peut être accouplée l'une à l'autre.
De meeste klanten zullen een geschikte plug kunnen vinden.
La plupart des clients seront en mesure de trouver une prise appropriée.
Professionele en standaard air plug met hoge kwaliteitsgarantie.
Prise d'air professionnelle et standard avec la garantie de haute qualité.
Wanneer het "sissen" stopt, draai de plug dan stevig vast.
Lorsque le «sifflement» s'arrête, serrez fermement le bouchon.
Gemakkelijk te gebruiken, plug en spelen de muziek.
Facile à utiliser, plug et jouer la musique.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die plug bevatten

Synoniemen voor plug in het Nederlands

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1149. Exact: 1149. Verstreken tijd: 32 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200