Examples with "tot de HTML-broncode" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Houd er wel rekening mee dat u, om AdSense te kunnen gebruiken, toegang moet hebben tot de HTML-broncode van de site.
Toutefois, notez que pour utiliser AdSense, il est possible que vous deviez avoir accès au code HTML source de votre site.
Als u AdSense wilt gebruiken, heeft u toegang nodig tot de HTML-broncode van uw site.
Si vous faites vos premiers pas dans AdSense, vous devez d'abord associer votre site à AdSense.
Andere resultaten
Voeg tot slot de code snippet toe aan de HTML broncode.
Dit en religie aanvaarden leidt tot de ondergang van de mens.
Accepter cela et la religion, amène l'homme à sa chute.
Vlak voor de toetreding tot de toren vinden we de sauna.
Juste avant d'adhérer à la tour, on trouve le sauna.
Vanaf de eerste verdieping heeft men direkte toegang tot de tuin.
Du premier étage, on bénéficie d'un accès direct au jardin.
Controleer de toegang van uw studenten tot de games en opties.
Contrôle de l'accès aux jeux de vos étudiants et des options.
Uiteraard, bieden we details met betrekking tot de Anavar punt.
Bien sûr, nous offrons les détails relatifs à l'élément Anavar.
Open naar de bovenste terras met directe toegang tot de keuken.
Ouvert à la terrasse supérieure avec un accès direct à la cuisine.
In termen van toernooi spelen met Greenstein behoort tot de beste.
En termes de jeu tournoi avec Greenstein se classe parmi les meilleurs.
Directe toegang tot de lounge voor de gasten en een wintertuin.
Accès direct au salon réservé aux hôtes et au jardin d'hiver.
Laten we nu overgaan tot de politieke zijde van het Plan.
Il faut maintenant en venir au côté politique du « plan ».
Deze pagina's bevatten de sleutel tot de redding van het ras.
Mais entre ces pages réside la clé du salut de notre race.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.