We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Van een soortgelijke groei was eveneens sprake op het terrein van de telecommunicatie en op andere terreinen die sterk afhankelijk zijn van computerprogramma's.
Des augmentations similaires ont également été constatées dans les télécommunications et d'autres domaines qui dépendent largement des programmes d'ordinateur.
De snelle opeenvolging en veroudering van computerprogramma's is een tweede factor.
La succession et l'obsolescence rapides des logiciels sont aussi une cause de perte de données.
De exclusieve rechten zijn in wezen gelijk aan die welke genoemd worden in de richtlijn inzake de bescherming van computerprogramma's.
Les droits exclusifs sont pour l'essentiel identiques à ceux de la directive sur la protection des logiciels.
Coding-publiceren van computerprogramma's voor verschillende doeleinden.
Zij slaagden erin software te installeren in persoonlijke computers via downloads van het internet en door gaten in de beveiliging van computerprogramma's te benutten.
Elle ont réussi à installer ces logiciels sur des ordinateurs personnels lors de téléchargements effectués sur l'internet et en exploitant des failles dans la sécurité des programmes informatiques.
Alleen een duidelijke tekst waarin de bescherming van computerprogramma's via het auteursrecht wordt gewaarborgd, kan op dit punt weer juridische helderheid verschaffen.
Seul un texte clair garantissant la protection des programmes d'ordinateur par le droit d'auteur pourra rétablir la clarté juridique dans ce domaine.
In dit kader levert de gelijktijdige toepassing van het auteursrecht en het octrooirecht op het gebied van computerprogramma's geen bijzondere problemen op, aangezien deze soorten recht ieder een specifiek terrein bestrijken.
Dans ce contexte, l'application parallèle du droit d'auteur et des droits conférés par le brevet dans le domaine des programmes d'ordinateur ne pose pas de difficultés particulières, compte tenu du matériau spécifique couvert par les deux types de droits.
De auteursrechtelijke bescherming van computerprogramma's is niet beperkt tot broncode en objectcode, maar omvat ook voorbereidend gaat dit over?
La protection des programmes d'ordinateur par le droit d'auteur ne se limite pas au code source et au code objet mais vise également le matériel de conception préparatoire.
de vervaardiging, invoer of distributie van een technische inrichting of een product, met inbegrip van computerprogramma's, of de verlening van een dienst die of dat
la fabrication, l'importation ou la distribution d'un dispositif ou d'un produit, y compris des logiciels, ou la prestation d'un service qui, selon le cas
het aan het publiek aanbieden door marketing van een technische inrichting of een product, met inbegrip van computerprogramma's, of een dienst, als middel om een doeltreffende technische voorziening onwerkzaam te maken; en
l'offre au public par voie de commercialisation d'un dispositif ou d'un produit, y compris des logiciels, ou d'un service qui permet de contourner une mesure technique efficace
Concreet bevat de gids twaalf veiligheidsprincipes, zoals de noodzaak om de directie bij het cybersecuritybeleid van de onderneming te betrekken, en de aanbeveling om de updates van computerprogramma's zo snel mogelijk te installeren.
Concrètement, le guide dénombre 12 principes de sécurité, comme la nécessité d'associer la direction à la politique de cybersécurité de l'entreprise, mais aussi la recommandation de veiller à l'installation aussi rapide que possible des mises à jour des programmes informatiques.
Ook de kosten voor het verkrijgen van octrooien en licenties met het oog op het gebruik van computerprogramma's en de vergoedingen voor technische ondersteuning zijn subsidiabel tot maximaal 12 % van de in de vorige alinea bedoelde uitgaven.
Sont également éligibles l'acquisition de brevets et de licences pour l'utilisation des programmes informatiques et les honoraires des experts jusqu'à concurrence de 12 % de la dépense citée au paragraphe antérieur.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.