Examples with "JavaScript-raamwerk dat kan" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
T3 is een JavaScript-raamwerk dat kan worden gebruikt in de bouw van grootschalige toepassingen die worden uitgevoerd in de browser.
T3 es un marco de JavaScript que puede ser utilizado en la construcción de aplicaciones a gran escala que se ejecutan en el navegador.
Andere resultaten
Dat kan niet, behalve als je het portaal weer opent.
No se puede, a menos que el portal sea abierto nuevamente.
Ja en we hebben een idee wiens hoofd dat kan zijn.
Sí, y tenemos una idea de quién podría ser esa cabeza.
Anders moet je die zelf berekenen en dat kan langer duren.
De lo contrario tienes que calcularla, y eso toma más tiempo.
Dat kan niet de enigste reden zijn dat je hem geloofde.
No puede haber solo una razón por la que creyeras en él.
Ja, je bent goed bezig, maar dat kan wachten.
Sí. Me gusta lo que haces, pero eso puede esperar.
Dat kan je dan niet schelen omdat je bakken geld verdient.
No te va a importar porque vas a ganar toneladas de dinero.
Dat kan gebeuren als je in mensen hun hersenen gaat rommelen.
Eso puede ocurrir cuando se hurga en el cerebro de la gente.
Voor het eerst heeft hij een aanwijzing waar dat kan zijn.
Y, por primera vez, tiene idea de dónde podría ser.
Ze wilde worden gecremeerd en dat kan ik niet laten gebeuren.
Ella quería que la cremaran, y yo no podía permitir eso.
Als ik dat kan doen terwijl ik mijn land veiliger maak...
Si puedo hacerlo mientras hago a mi país un poco más seguro.
Dat kan niet, de garantie is al twee jaar verlopen.
No te darán un reembolso, la garantía venció hace dos años.
Ik moet Amelia spreken en dat kan niet tot morgen wachten.
Tengo que hablar con Amelia, y no puede esperar otro día.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.