Deze gelinkte tactiek wordt daarna in de kernel geladen voor afdwinging.
Esta política encadenada se carga luego en el kernel para obligar a cumplirla.
Deze optie werkt alleen als de ipchains kernel module niet geladen is.
Esta opción funciona solamente si el módulo de kernel ipchains no es cargado.
Wij bieden deze kernel droger bij nominale tarieven te customers.
Ofrecemos este secador de núcleo en las tasas nominales a customers.
Dit betekent dat je de geschikte kernel modules handmatig zult moeten laden.
Esto significa que tendrá que cargar los módulos del núcleo apropiados manualmente.
Toepassing geeft de huidige kernel en de versie in het toestel geladen.
Aplicación muestra el kernel actual y versión cargado en el dispositivo.
De kernel zorgt ook voor het starten en stoppen van de programma's.
El núcleo se encarga también de iniciar y detener otros programas.
Deze diskettes bevatten een speciale kernel die braille apparatuur ondersteunt.
Estas imágenes tienen un núcleo especial que incluye soporte para los dispositivos braille.
Er bevindt zich geen tussenpersoon tussen de bootlader en de kernel.
No existe intermediario entre el gestor de arranque y el kernel.
De kernel logt iedere toegang weigering alsof je in een afdwingende mode bent.
El kernel registra cada acceso negado como si estuviera en modo obediente.
Wij kiezen voor maximale flexibiliteit en zullen de "generic" kernel gebruiken.
Si buscamos la máxima flexibilidad podemos utilizar un kernel "genérico".
Oorspronkelijke kernel, voor het gebruik in de meeste systemen.
Kernel nativo, para usar en la mayoría de los sistemas.
Vooraf configureren vanaf de commandoregel van de kernel vindt vlak daarna plaats.
La preconfiguración en la línea de órdenes del núcleo se produce justo antes.
Je kunt nu het systeem opnieuw opstarten met de nieuwe kernel.
Ahora ya puede reinicializar el sistema con el nuevo núcleo.