Vooral de kleine, selecte kring zorgde voor zeer intensieve gesprekken.
Especialmente el círculo pequeño y selecto permitió tener conversaciones muy intensas.
En een nogal selecte prijs aan wal.
Y un botín muy selecto en tierra firme.
Ik heb een lijst van selecte klanten met een zeer verfijnde smaak.
Tengo una lista de clientes selecta con paladares sofisticados.
Ik verwerf unieke objecten voor een selecte klantenkring.
Adquiero piezas únicas para una selecta clientela.
In de omgeving vindt u elegante villa's die bewoond worden door een selecte buurt.
En su entorno encontrarás chalets de elegante estilo habitados por un vecindario selecto.
Ze zijn gelegen in een residentiële omgeving met een selecte en goed opgeleide buurt.
Están ubicadas en entornos residenciales con un vecindario selecto y educado.
Deze prachtige woonomgeving heeft een selecte buurt uit de meeste andere landen.
Este hermoso entorno residencial cuenta con un vecindario selecto procedente en su mayor parte de otros países.
Door de huur hoog te houden trekken we 'n selecte klasse mensen aan.
Manteniendo altos los alquileres, atraeremos a gente selecta.
U behoort hiermee tot een uiterst selecte groep ondernemingen...
Ustedes estarán entre un grupo selecto de gigantes corporativos...
Een selecte engelse club en een oase van luxe in de europese hoofdstad
Un selecto club inglés y un verdadero refugio de lujo en la capital europea
U woont in een selecte omgeving en met een multiculturele en goed opgeleide buurt.
Vivirás en un entorno selecto y con un vecindario multicultural y educado.
We hebben luxe villa's gelegen in selecte urbanisaties, met een vriendelijke en discrete buurt.
Disponemos de lujosas villas ubicadas en selectas urbanizaciones, con un vecindario amable y discreto.
Dit is een speciale preview voor ons adviescomité... en een aantal selecte vrienden en familieleden.
Es un pase especial para nuestro comité asesor y unos pocos amigos selectos y familiares.