Komisja kieruje programem ARGO zgodnie z przepisami rozporządzenia finansowego.
Die Kommission verwaltet das ARGO-Programm in Übereinstimmung mit der Haushaltsordnung.
Projekty finansowane w ramach programu ARGO muszą mieć jasno zaznaczony wymiar europejski.
Die auf der Grundlage des ARGO-Programms finanzierten Projekte müssen eine klar festgelegte europäische Dimension haben.
Złodzieje ukradli ze stacji ARGO dzisiaj z rana 1500 galonów paliwa.
Diebe klauten heute Morgen 1500 Galonen von der Arago Tankstelle.
ARGO jest na całym świecie ze względu na doskonałą jakość i doskonały po-sprzedaży-usługi w obrabiarkach firmy.
ARGO ist weltweit im Hinblick auf die ausgezeichnete Qualität und perfekten After-Sales-Service in Werkzeugmaschinen Geschäft.
W celu propagowania ogólnych celów programu ARGO
Zur Förderung der allgemeinen Ziele des Programms ARGO
W związku z tym należy traktować ARGO po prostu jako skromnego zwiastuna bardziej ożywionych działań w tej dziedzinie.
ARGO sollte deshalb auch lediglich als ein bescheidener Vorläufer für umfassendere Maßnahmen in diesem Bereich betrachtet werden.
Program ARGO wspiera realizację następujących zadań:
Das ARGO-Programm trägt dazu bei, folgende Ziele zu verwirklichen:
Do tej pory na szczeblu wspólnoty dostępne były jedynie środki na wsparcie współpracy administracyjnej w dziedzinie powrotu imigrantów (ARGO).
Bislang wurden auf Gemeinschaftsebene ausschließlich Mittel zur Unterstützung der Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden in Rückkehrangelegenheiten (ARGO) bereitgestellt.
Program pracy ARGO (lata 2005 i 2006)
Arbeitsprogramm ARGO (2005 und 2006)
Aby popierać cele wymienione w art. 3 i działania ustanowione w art. 4, 5, 6 lub 7, program ARGO wspiera następujące rodzaje działań:
Um die in Artikel 3 genannten Ziele zu erreichen und die in den Artikeln 4, 5, 6 bzw. 7 genannten Maßnahmen durchzuführen, werden mit dem ARGO-Programm folgende Arten von Maßnahmen unterstützt:
Zespół ARGO, słyszycie mnie?
W celu propagowania ogólnych celów programu ARGO należy zwiększyć proponowaną liczbę działań w dziedzinie granic zewnętrznych i rozważyć nowe rodzaje działań.
Zur Förderung der allgemeinen Ziele des Programms ARGO sollten mehr Maßnahmen im Bereich Außengrenzen vorgeschlagen und neue Arten von Maßnahmen erwogen werden.
Administracje krajowe nie mają wystarczającej wiedzy na temat programu ARGO i w związku z tym napotykają trudności w uruchomieniu środków niezbędnych do zapewnienia współfinansowania.
Der Bekanntheitsgrad des Programms ARGO bei den nationalen Verwaltungen ist zu gering, und die nationalen Verwaltungen haben Probleme, die erforderliche Kofinanzierung aufzutreiben.