We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Um die in Artikel 3 genannten Ziele zu erreichen und die in den Artikeln 4, 5, 6 bzw. 7 genannten Maßnahmen durchzuführen, werden mit dem ARGO-Programm folgende Arten von Maßnahmen unterstützt:
Aby popierać cele wymienione w art. 3 i działania ustanowione w art. 4, 5, 6 lub 7, program ARGO wspiera następujące rodzaje działań:
2.9 Die Kommission ist in ihrer Bewertung des ersten Durchführungsjahres (2003) zu der Feststellung gelangt, dass das ARGO-Programm zu wenig genutzt wurde.
2.9 W swojej ocenie programu ARGO w ciągu pierwszego roku jego funkcjonowania (2003), Komisja odnotowała, iż efekty realizacji tej inicjatywy są gorsze niż zakładano.
Das ARGO-Programm wird bis 2006 mit Haushaltsmitteln in Höhe von 46,1 Mio. EUR ausgestattet, wobei 21,3 Mio. auf das Jahr 2004 konzentriert waren.
Komitet ARGO będzie dysponował budżetem w wys. 46,1 mln EUR do roku 2006, przy czym wydatkowanie 21,3 mln EUR skoncentruje się w roku 2004.
2.1 Mit dem ARGO-Programm wird die Verwaltungszusammenarbeit in den Bereichen Außengrenzen, Visa, Asyl und Einwanderung gefördert.
2.1 Program ARGO wspiera współpracę administracyjną w sprawach związanych z granicami zewnętrznymi, wizami, azylem i imigracją.
Nach der Vorlage des Vorentwurfs des Haushaltsplans durch die Kommission, der Annahme des Haushaltsentwurfs durch den Rat sowie der Vorlage von Haushaltsabänderungen im Parlament ist offensichtlich, dass die Mittelausstattung für das ARGO-Programm für das Jahr 2005 auf das "Normalniveau" der vorangegangenen Jahre zurückfallen wird.
Po przedstawieniu przez Komisję wstępnego projektu budżetu, przyjęciu projektu budżetu przez Radę oraz przedstawieniu poprawek do budżetu Parlamentowi jest oczywiste, że środki przeznaczone na program ARGO na rok 2005 zostaną obniżone do "normalnego" poziomu z lat ubiegłych.
Um die in Artikel 3 genannten Ziele zu erreichen, werden mit dem ARGO-Programm die Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Bereich der Außengrenzen unterstützt, die Folgendes bezwecken:
Aby osiągnąć cele wymienione w art. 3, program ARGO wspiera działania Państw Członkowskich dotyczące granic zewnętrznych, mające:
2.1 Mit dem ARGO-Programm wird die Verwaltungszusammenarbeit in den Bereichen Außengrenzen, Visa, Asyl und Einwanderung gefördert. Es wurde am 13. Juni 2002 vom Rat angenommen, zeitgleich mit dem Plan für den Grenzschutz an den Außengrenzen.
2.1 Program ARGO wspiera współpracę administracyjną w sprawach związanych z granicami zewnętrznymi, wizami, azylem i imigracją. Został on przyjęty przez Radę 13 czerwca 2002 r., w tym samym dniu, kiedy Rada zatwierdziła plan zarządzania zewnętrznymi granicami Państw Członkowskich UE.
legt der Kommission nahe, den Zugang zu Finanzinstrumenten wie dem Europäischen Flüchtlingsfonds und dem ARGO-Programm zu erleichtern, um es den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, in Notfällen rasch Finanzmittel zu erhalten;
zachęca Komisję do ułatwienia dostępu do instrumentów finansowych, takich jak Europejski Fundusz na rzecz Uchodźców i program ARGO, aby w sytuacjach kryzysowych państwa członkowskie mogły szybko otrzymać fundusze;
Mit dieser Entscheidung wird ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft - nachstehend "ARGO-Programm" genannt - zur Unterstützung und Ergänzung der Maßnahmen aufgestellt, die von der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten zur Anwendung des auf den Artikeln 62, 63 und 66 des Vertrags beruhenden Gemeinschaftsrechts ergriffen werden.
Niniejsza decyzja ustanawia program wspólnotowego działania o nazwie "program ARGO", który ma wspierać i uzupełniać działania podejmowane przez Wspólnotę i przez Państwa Członkowskie przy wdrażaniu ustawodawstwa Wspólnoty opartego na art. 62, 63 i 66 Traktatu.
glaubt deshalb, dass die Länder für den Zeitraum 2007-2013 Zugang zu technischer Unterstützung und finanziellen Mitteln nach dem ARGO-Programm, dem Europäischen Flüchtlingsfonds, dem Europäischen Außengrenzenfonds, dem Europäischen Integrationsfonds und dem Europäischen Rückführungsfonds erhalten sollten;
uważa w związku z tym, że danym krajom należy zapewnić dostęp do pomocy technicznej i funduszy z programu ARGO, z Europejskiego Funduszu na rzecz Uchodźców, Europejskiego Funduszu Granic Zewnętrznych, Europejskiego Funduszu Integracji i Europejskiego Funduszu Powrotu Imigrantów na lata 2007-2013;
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.