Examples with "Anestis" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Strona skarżąca: Olympiaki Aeroporia Ypiresies AE (Ateny, Grecja) (Przedstawiciele: P. Anestis, T. Soames, D. Geradin, S. Mavroghenis i S. Jordan, adwokaci)
Klägerin: Olympiaki Aeroporia Ypiresies AE (Athen, Griechenland) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte P. Anestis, T. Soames, D. Geradin, S. Mavroghenis und S. Jordan)
Andere resultaten
E. Juhász, G. Arestis, J. Malenovský, T. von Danwitz i D. Šváby, sędziowie
Richter Juhász, Arestis, Malenovský, von Danwitz, Šváby
Prezes Trybunału Sprawiedliwości, Pan George ARESTIS, sędzia Trybunału Sprawiedliwości,
Pan Schintgen, Pani Silva de Lapuerta, Panowie: Makarczyk, Kūris, Arestis i Klučka, sędziowie.
R. Schintgen, R. Silva de Lapuerta, J. Makarczyk, P. Kūris, G. Arestis und J. Klučka, Richter.
TRYBUNAŁ (czwarta izba), w składzie: K. Lenaerts, prezes izby, G. Arestis (sprawozdawca), R. Silva de Lapuerta, E. Juhász i T. v on Danwitz, sędziowie,
DER GERICHTSHOF (Vierte Kammer) unter Mitwirkung des Kammerpräsidenten K. Lenaerts, des Richters G. Arestis (Berichterstatter), der Richterin R. Silva de Lapuerta sowie der Richter E. Juhász und T. von Danwitz,
Olympiaki Aeroporia Ypiresies AE, z siedzibą w Atenach (Grecja), reprezentowana przez adwokata P. Anestisa, T. Soamesa oraz G. Goeteyna, solicitors, adwokatów S. Mavrogenisa oraz M. Pinta de Lemosa Fermiana Rata, strona skarżąca, przeciwko
Olympiaki Aeroporia Ypiresies AE mit Sitz in Athen (Griechenland), Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwalt P. Anestis, Solicitors T. Soames und G. Goeteyn, Rechtsanwälte S. Mavrogenis und M. Pinto de Lemos Fermiano Rato,
Sędziowie G. Arestis, P. Kūris i K. Schiemann, rzecznicy generalni J. Kokott i C. Stix-Hackl, rzecznik generalny L. M. Poiares P. Maduro, sędziowie J. Makarczyk i E. Juhász.
Richter G. Arestis, P. K‶ris und K. Schiemann; Generalanwältinnen J. Kokott und C. Stix-Hackl; Generalanwalt L. M. Poiares P. Maduro; Richter J. Makarczyk und E. Juhâsz.
Jego Ekscelencję Pana Demetrisa CHRISTOFIASA wraz z osobami towarzyszącymi przyjęli Pan Vassilios SKOURIS, Prezes Trybunału Sprawiedliwości, Pan George ARESTIS, sędzia Trybunału Sprawiedliwości, oraz Pan sędzia Savvas PAPASAVVAS, prezes izby Sądu.
Seine Exzellenz Herr Demetris CHRISTOFIAS und seine Begleiter sind vom Präsidenten des Gerichtshofs, Herrn Vassilios SKOURIS, von Herrn George ARESTIS, Richter am Gerichtshof, und von Herrn Savvas PAPASAVVAS, Kammerpräsident des Gerichts, empfangen worden.
Na Wielkanoc mówimy sobie Hristos Anesti.
Tej chwili towarzyszą słowa Christos Anesti!, oznaczające Chrystus Zmartwychwstał!, na co wierni odpowiadają nesti!, czyli Zaiste Zmartwychwstał!
Dieser Moment wird begleitet von den Worten Christos Anesti! , dh Christus ist auferstanden, worauf die Gläubigen nesti! , dh Zaresh ist auferstanden!
Hristos Anesti, ciociu! Zaręczyłaś się!
Odpowiadają ci też Hristos Anesti.