Sierżant Ban właśnie wrócił na komisariat, bo mają dziś za mało ludzi.
Kommissar Ban ist aufs Revier zurückgekehrt, sie sind heute unterbesetzt.
To ty i sierżant Ban nie schwytaliście uciekającego podejrzanego.
Du und Kommissar Ban waren diejenigen, die den flüchtigen Verdächtigen entkommen ließen.
Ban walczy dla ciebie po drugiej stronie.
Ban kämpft da draußen für dich.
Sierżancie Ban, jedź na miejsce i zapewnij wsparcie.
Kommissar Ban, bitte zum Einsatzort.
Więc udział w takich przedsięwzięciach - wiesz, zwracanie uwagi ludzi na Ban - jest dla nas ciekawy.
Solche Sachen also zu machen - wissen Sie, erinnert Leute an Ban - das ist irgendwie, warum wir interessiert sind.
Jak w takim razie marka Ban konkretnie pojawi się filmie?
Wie genau werden wir also Ban in dem Film sehen?
Ale Ban trafił w sam środek tej burzy!
Aber Ban ist mitten im Sturm!
Nieumarły Ban w końcu kopnął w kalendarz?
Hat Ban, der Untote, endlich den Löffel abgegeben?
Sierżant Ban zaoferował, że weźmie winę, ale nie rozumiem, czemu ty nie zrobisz tego samego.
Ban wollte die Verantwortung übernehmen und ich verstehe nicht, wieso du nicht die gleiche Entscheidung triffst.
Już w następnym roku model został opatentowany i oficjalnie pojawił się na rynku pod nazwą Ray-Ban.
Im folgenden Jahr ließen sie sich das Modell patentieren und gingen fortan auch offiziell unter dem Namen Ray-Ban an den Markt.
Byłem nieźle wściekły, robiąc interesy z tym starym generałem, ale Ban Sung jest o jeszcze gorszy.
Der alte General war als Geschäftspartner schlimm, aber Ban Sung ist es erst recht.
Ray-Ban był pod takim wrażeniem, że nawet postanowił zmienić nazwę stylu "Nina" na jej cześć.
Ray-Ban war so beeindruckt, dass sie auch beschlossen, den Stil „Nina" in ihrer Ehre umbenennen.
Ban pędzi do Kinga i pozostałych, którzy walczą przeciwko przytłaczającej mocy.
Ban rennt zu King und den anderen, die gegen seine überwältigende Macht kämpfen.