Borys, obawiam się, że nie kwalifikuje się do niego.
Boris, ich fürchte er ist nicht dafür geeignet.
Jutro, mój ukochany kuzyn Borys będzie jak ser szwajcarski.
Morgen sieht mein geliebter Cousin Boris aus wie Schweizer Käse.
Jeśli Borys dopadnie go przed nami, będzie źle.
Wenn Boris ihn vor uns schnappt, ist das no bueno.
Jeśli chcesz moje pomocy Borys musze to wiedzieć.
Boris, wenn du meine Hilfe willst, muss ich das wissen.
Borys, nie jesteś zbytnio zadowolony z tej misji.
Boris, du scheinst nicht allzu sehr zufrieden mit dieser Mission zu sein.
Borys cofnął się w czasie i go zabił.
Boris sprang zurück und brachte ihn um.
Teraz rozumiem, czemu Borys tak się denerwował.
Jetzt weiß ich, warum Boris so besorgt war.
Myślę, że Borys będzie dobrym drugim zastępcą.
Ich glaube, Boris wird ein sehr guter zweiter Hilfssheriff sein.
Poważnie, Borys nie jest facetem, któremu łatwo zaimponować.
Ernsthaft, Boris ist nicht leicht zu beeindrucken.
Borys nie wie, że będzie ojcem.
Boris weiß nicht, dass er Vater werden wird.
Teraz wybierasz się na wojnę, Borys...
Du ziehst in den Krieg, Boris...
I nie ciągnij za spust, Borys.
Und nicht am Abdrücker ziehen, Boris.
Borys, wiem, że mieliśmy ciężki początek.
Boris, ich weiß, wir hatten einen steinigen Anfang.