Dynamika, która porusza - nawet podczas postoju.
Dynamik, die bewegt - und das schon im Stand.
Dynamika, gdy przeplata się teorię i praktykę podmiotu, który jest leczony.
Dynamik beim Durchsetzen von Theorie und Praxis des behandelten Subjekts.
Dynamika, styl i ekologia w jednym.
Dynamik, Design und Nachhaltigkeit in Einem.
Dynamika gospodarcza oraz postęp społeczny nie stoją wobec siebie w sprzeczności, lecz wzajemnie się wspierają.
Wirtschaftliche Dynamik und sozialer Fortschritt sind keine Gegensätze, sondern unterstützen einander.
Dynamika gospodarki i ogółu społeczeństwa wymagają zarówno swobodnego dostępu, jak i zadowalającej jakości.
Angesichts der wirtschaftlichen und gesamtgesellschaftlichen Dynamik sind sowohl ungehinderter Zugang als auch zufriedenstellende Qualität erforderlich.
Dynamika zmian technologicznych oraz międzynarodowa integracja gospodarcza oznacza, że miasta są bezpośrednio wystawione na oddziaływanie międzynarodowych trendów i konkurencji.
Technologische Dynamik und internationale wirtschaftliche Integration bedeuten, dass Städte unmittelbar mit internationalen Tendenzen und Wettbewerb konfrontiert werden.
Dynamika, otwartość wobec zmian, entuzjazm dla wspólnego celu i międzynarodowe otoczenie to specyfika naszej pracy.
Dynamik, Offenheit für Änderungen, Enthusiasmus für das gemeinsame Ziel und internationale Umgebung - daraus setzt sich unser Arbeitsklima zusammen.
Dynamika taka powinna zwiększyć konkurencję na rynku detalicznym, zachęcać do ograniczania emisji gazów cieplarnianych oraz umożliwiać wzrost gospodarczy.
Diese Dynamik dürfte den Wettbewerb im Endkundenmarkt ankurbeln, Anreize für eine Reduzierung der Treibhausgasemissionen setzen und Möglichkeiten für Wirtschaftswachstum schaffen.
Dynamika i utrzymywanie się zakażenia ptasiego pasożyta krwi
Dynamik und Persistenz der Infektion von Geflügelblutparasiten
Otwieranie drzwi do sukcesu każdej osobie jest głównym założeniem programu Dynamika wyznaczania sobie celów.
Jedem Individuum den Erfolg zugänglich zu machen - das ist der Grundpfeiler des Programms Dynamik der persönlichen Zielsetzung.
Dynamika ta może zmieniać światową równowagę wpływów, ponieważ bezpieczeństwo energetyczne stało się priorytetowym czynnikiem bezpieczeństwa narodowego i rozwoju gospodarczego w tych krajach.
Diese Dynamik kann das weltweite Machtgleichgewicht beeinträchtigen, da die Energiesicherheit zu einem Hauptfaktor für die nationale Sicherheit und wirtschaftliche Entwicklung der Länder geworden ist.
Dynamika w kompaktowym formacie.
Dynamik im kompakten Format.
Dynamika kulturowa Ten temat dotyczy opracowania bardziej precyzyjnych i użytecznych koncepcji oraz lepszego poznania procesów związanych z przekazem kulturowym, poprzez łączenie badań obejmujących wiele dyscyplin.
Kulturelle Dynamik Dieses Thema betrifft die Entwicklung von präziseren und nützlicheren Konzepten und einem besseren Verständnis der Prozesse im Rahmen von kultureller Übertragung durch die Zusammenführung der Forschung verschiedenster Disziplinen.