Download for Windows Premium
EUMS - Pools-DuitsDuits-Pools
Publiciteit
EUMS

Vertaling van "EUMS" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
EUMS SWUE
Fähigkeit des Militärstabs der EU (EUMS) zur Durchführung der Planungen auf strategischer Ebene 30.
Zdolność planowania przez EUMS na poziomie strategicznym 30.
Er nimmt eine Beurteilung der vom EUMS ausgearbeiteten militärstrategischen Optionen vor und leitet diese zusammen mit seiner Beurteilung und seinen militärischen Empfehlungen dem PSK zu.
Ocenia on strategiczne opcje wojskowe opracowane przez EUMS i przekazuje je PSC wraz ze swoją oceną oraz wojskową poradą.
Folglich müssen Mandat und Organisationsstruktur des EUMS geändert werden.
W konsekwencji czego należy zmienić zakres uprawnień i organizację SWUE.
Um das Auswahlverfahren für den EUMS zu verbessern, sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für jede ausgeschriebene Stelle mehrere Bewerber vorzuschlagen.
W celu poprawy procesu doboru SWUE zachęca się państwa członkowskie do typowania więcej niż jednego kandydata na każde stanowisko.
Zur Umsetzung dieser Maßnahmen sollte das Mandat des EUMS geändert werden, und zwar in Erwartung einer umfassenden Überprüfung des Mandats im Anschluss an eine Bewertung der Umsetzung dieser Maßnahmen.
Zakres uprawnień SWUE należy zmienić, aby wdrożyć powyższe środki, przed kompleksowym przeglądem zakresu uprawnień po dokonaniu oceny wdrożenia tych środków.
Das Mandat des EUMS ist wie folgt festgelegt:
Określono następujący zakres uprawnień SWUE:
vom EUMS bereitgestelltem Personal,
personel zapewniony przez SWUE;
Im Krisenfall oder bei Krisenmanagementübungen kann der EUMS unter Nutzung seiner eigenen Expertise, seines Personals und seiner Infrastruktur Planungs- und Managementteams aufstellen.
W sytuacjach wymagających zarządzania kryzysowego lub w trakcie ćwiczeń z zarządzania kryzysowego SWUE może ustanowić zespoły planowania i zarządzania, korzystając ze swej własnej wiedzy fachowej, kadry i infrastruktury.
Es obliegt dem Leiter des EU-Operationszentrums, in enger Absprache mit den Befehlshabern der Operation und der Missionen, dem Zivilen Operationskommandeur und dem EUMS festzulegen, welche Expertise im Einzelnen erforderlich ist.
Dokładne określenie wymaganej wiedzy fachowej należy do obowiązków szefa centrum operacyjnego UE, w ścisłej konsultacji z dowódcami operacji i misji, z cywilnym dowódcą operacji oraz z SWUE.
November 2007 ein Paket von vier Maßnahmen gebilligt, die die Fähigkeit des EUMS verbessern sollen, im Falle EU-geführter Operationen die militärische Frühplanung auf der strategischen Ebene durchzuführen.
Rada zatwierdziła cztery środki, których celem jest poprawa zdolności SWUE do wczesnego planowania wojskowego na poziomie strategicznym w odniesieniu do operacji dowodzonych przez UE.
Der EUMS unterstützt im Rahmen seiner Mittel und Fähigkeiten das EU-Operationszentrum im Einklang mit seinem Mandat, indem er
SWUE, w ramach swoich środków i możliwości, zapewnia wsparcie centrum operacyjnemu UE zgodnie ze swoim zakresem zadań przez:
Der EUMS stellt durch die Kapazität zur permanenten Lageüberwachung eine Rund-um-die-Uhr-Überwachung (24/7) aller ESVP-Missionen und -Operationen sicher und gewährleistet damit die systematische Weitergabe aller operationsspezifischen Informationen.
Dzięki komórce monitorującej SWUE zapewnia całodobową zdolność do monitorowania wszystkich misji i operacji prowadzonych w ramach EPBiO, aby zapewnić systematyczne przekazywanie informacji dotyczących konkretnych operacji.
Der EAD, einschließlich des EUMS, bewertet insbesondere, ob vorgeschlagen Projekte den operativen Erfordernissen entsprechen und zu ihnen beitragen.
W szczególności ESDZ, w tym EUMS, ocenia zgodność proponowanego projektu z potrzebami operacyjnymi oraz wkład tego projektu w realizację tych potrzeb.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor EUMS in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 70. Exact: 70. Verstreken tijd: 29 ms.